Results for chastening translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

chastening

Russian

Целомудрие

Last Update: 2010-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

they poured out a prayer when your chastening was on them.

Russian

Когда ты наказывал их, они тихим голосом изливали тебе молитву.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he who does not despise the chastening of the almighty;

Russian

И наставления от Всемогущего не отвергай!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

if ye endure chastening, god dealeth with you as with sons;

Russian

Они доказывают, что Бог обращается с вами как с сыновьями,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

for all those who will not endure chastening, but deny me, cannot be sanctified.

Russian

Ибо все, не терпящие наказания и отвергающие Меня, не смогут быть освященными.

Last Update: 2012-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

my son, despise not the chastening of the lord; neither be weary of his correction

Russian

Наказания Господня, сын мой, не отвергай, и не тяготись обличением Его

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

yahweh, in trouble they have visited you. they poured out a prayer when your chastening was on them

Russian

Господи! в бедствии он искал Тебя; изливал тихие моления, когда наказание Твое постигало его

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it is chastening that events primarily concerning africans enter the public domain mainly owing to the intervention of the foreign media

Russian

Унизительно то, что события, касающиеся главным образом африканцев, доходят до африканской общественности в основном благодаря вмешательству иностранных средств ��ассовой информации

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

8 but if ye are without chastening, of which all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.

Russian

8 Если же остаетесь без наказания, которое всем обще, то вы незаконные дети, а не сыны.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and, ye fathers, provoke not your children to wrath: but nurture them in the chastening and admonition of the lord.

Russian

И вы, отцы, не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

here was the beloved servant of god mourning, chastening himself, and waiting upon god. the angelic messenger was on his way with the answer.

Russian

Возлюбленный слуга Божий сетовал, воздерживался от всего и обращался к Богу. Ангел-вестник был в пути с ответом.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

11 but no chastening at the time seems to be matter of joy, but of grief; but afterwards yields the peaceful fruit of righteousness to those exercised by it.

Russian

11 Всякое наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью; но после наученным через него доставляет мирный плод праведности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and ye have forgotten the exhortation which reasoneth with you as with sons, my son, regard not lightly the chastening of the lord, nor faint when thou art reproved of him;

Russian

и забыли утешение, которое предлагается вам, как сынам: сын мой! не пренебрегай наказания Господня, и не унывай, когда Он обличает тебя.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and yet, in submitting to god’s chastening, hebrews tells us that it will produce “harvest of righteousness and peace” in our lives

Russian

И все же, подчинение Божьему наказанию, об этом говорит нам послание к Евреям, производит в наших жизнях "мирный плод праведности"

Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for they, indeed, for a few days, according to what seemed good to them, were chastening, but he for profit, to be partakers of his separation;

Russian

7 Если Бог наказывает нас, то для исправления, а не для истязания, не для мучения, не для страданий.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and thus, with the sword and by bloodshed the inhabitants of the earth shall mourn; and with famine, and plague, and earthquake, and the thunder of heaven, and the fierce and vivid lightning also, shall the inhabitants of the earth be made to feel the wrath, and indignation, and chastening hand of an almighty god, until the consumption decreed hath made a full end of all nations;

Russian

И так от меча и кровопролития будут скорбеть жители Земли; и от голода и язвы, землетрясений и грома небесного, а также от страшной и яркой молнии жители Земли почувствуют гнев и негодование и карающую руку Бога Всемогущего, пока назначенное истребление не положит конец всем странам;

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,037,319,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK