Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i short-circuited
Я застыл
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
short-circuited fuse holder
накоротко замкнутый патрон (держатель) предохранителя
Last Update: 2018-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
this process cannot be short-circuited.
Этот процесс невозможно ускорить.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
there are really short-circuited people, huh
Некоторые люди слишком глупы, хах
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
russia's actions short-circuited any such possibility.
Однако действия России на корню обрубили подобную возможность.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
these quantities imply that this procedure has been short circuited.
Их включение означает "короткое замыкание " процедуры КОР.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they are “short circuited” as you might describe it in illustrative symbols.
Используя ваше выражение, можно сказать, что они «замыкаются накоротко».
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in our parking lot example, our beliefs were short-circuited by the ladder of the other individual
В нашем примере с парковкой в цепи наших убеждений произошёл разрыв из-за лестницы другого человека
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4. each of the two systems has its own legitimate requirements, and cannot be ignored or short-circuited.
4. Каждая из этих двух систем имеет собственные законные требования, которые не могут игнорироваться или хотя бы частично не соблюдаться.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
blinking her eyes as if her mind had just short circuited from trying to register the information, nimue's body started to quiver
Моргнув глазами, как будто её разум только что замкнулся из-за попытки зафиксировать информацию, Нимуэ начала дрожать
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
many of these issues demand public debate and consultation and should not be short-circuited and decided over the heads of the people.
Многие из этих вопросов требуют общественного обсуждения и консультаций и не должны решаться в узком кругу через голову народа.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
looking at her smile that was paired up with her mature and charming body, lyrica's brain short circuited and she stopped thinking for a moment
Увидев её улыбку, которая сочеталась с её зрелым и очаровательным телом, мозг Лирики закоротило, и она на мгновение перестала думать
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
(160.2) 14:6.1 the range of the activities of seven-circuited havona is enormous.
(160.2) 14:6.1 Колоссален размах деятельности семи колец Хавоны.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mercury displacement relays can burst, causing a hazardous waste problem, if the relay is overheated due to rapid cycling or if the load is short-circuited.
Ртутные плунжерные реле могут взрываться и оставлять опасные отходы при перегреве реле вследствие быстрой отработки цикла или короткого замыкания.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
egypt is firmly convinced that the revitalization of the general assembly must not be short-circuited or limited to a simple procedural rationalization of the assembly's deliberations.
Египет твердо убежден в том, что активизация Генеральной Ассамблеи не должна быть скоропалительной или ограниченной рационализацией просто процедуры или работы Ассамблеи.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
however, if restructuring does not reach down deep enough, namely to the level of enterprises, recovery is bound to be short-circuited by the incompletely formed market system.
Однако, если структурные преобразования являются недостаточно глубокими, т.е. не затрагивают уровня предприятий, процесс оживления неизбежно захлебнется под воздействием не полностью сформировавшейся системы рынка.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this means that partial, short-term solutions restricted to particular aspects of a trade transaction supply chain can either rapidly be short-circuited or create asymmetries favouring certain sectors over others.
А это значит, что половинчатые, краткосрочные решения, затрагивающие лишь отдельные аспекты работы системы материально-технического обеспечения торговли, либо быстро изживут себя, либо породят асимметрии в пользу одних секторов в ущерб другим.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a multimeter in a resistance range can detect a short-circuited capacitor (very low resistance) or one with very high leakage (high resistance, but lower than it should be; an ideal capacitor has infinite dc resistance).
Мультиметр может обнаружить короткое замыкание (очень низкое сопротивление) или большие утечки (большое сопротивление, но меньше, чем оно должно быть; идеальный конденсатор имеет бесконечное сопротивление постоянного тока).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: