From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i didn't come all this way to turn back now
Я зашла так далёко и уже не могу отступить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what did you come all this way for
Нахрен ты всё это время шёл
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
how nice of you to come all this way
Она проделала такой путь, чтобы посетить нас
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
safed killed while on his way to visit his children
Погиб, когда направлялся навестить своих детей
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
you've come all this way, and for what
Ты проделал такой путь, и ради чего
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what did you do to make her come all this way
Что ты натворил? Почему она пришла сюда
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what did we leave our unit and come all this way for anyway
Так зачем тогда мы оставили всех остальных и прошли весь этот путь
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
why did you fly out here from chicago, and come all this way to see the eldred argument
Почему вы вылететь сюда из Чикаго, и проделали весь этот путь, чтобы увидеть аргумент Элдред
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
neither you or us have come all of this way to be foiled or disappointed, and as we have often proclaimed victory is ours.
Ни вы ни мы не проходили через все это чтобы быть обманутыми или разочарованными, и как мы часто сообщали победа за нами.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't think i've come all this way for a mere human being, do you
Взяла ли я после еды анализ крови и веду ли дневник? Ответ: да. Все, что требовалось, я сделала
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
for we would not see it fitting to have come all this way with you and not enjoy the actual event itself also.
Потому что мы не хотели бы видеть его подгонку на весь путь с вами и также не наслаждаться действительным самим СОБЫТИЕМ. Потому что на самом деле будет много радости.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
immediately after the meeting with elchibey, aliyev flew to moscow allegedly to visit his sick daughter and grandchildren. undoubtedly, he consulted his old acquaintances in moscow and explored the ground.
Сразу после встречи с Эльчибеем Алиев вылетел в Москву - якобы повидать заболевшую дочь и внуков. Несомненно, в Москве он консультировался со старыми знакомыми и зондировал почву. По возвращении он вновь встретился с Эльчибеем и спикером Исой Гамбаром, а также с послами Ирана, Турции, России и США. Стать премьером он вновь отказался, но, по слухам, выдвинул встречное предложение - создать Госсовет во главе с ним самим, что было Эльчибеем отвергнуто.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the woman said to him, sir, give me this water, so that i may not be in need again of drink and will not have to come all this way for it.
Женщина сказала: "Господин, дай мне этой воды, чтобы я никогда больше не испытывала жажды
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
is there a way to disable the zones at all? this way all sites can be surfed without additional charge.
is there a way to disable the zones at all? this way all sites can be surfed without additional charge.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
on the morning of 5 august 2014, human rights defender mr arif yunus was detained near his home on his way to visit his wife, human rights defender ms leyla yunus, in pre-trial detention.
Утром 5 августа 2014 года правозащитника Арифа Юнуса задержали рядом с его домом, когда он направлялся на встречу с женой, правозащитницей Лейлой Юнус, которая находится в предварительном заключении.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
after some time, when he wanted to make a voyage over the sea, to visit his old father, and they had gone on board a ship, she forgot the great love and fidelity which he had shown her, and which had been the means of rescuing her from death, and conceived a wicked inclination for the skipper.
after some time, when he wanted to make a voyage over the sea, to visit his old father, and they had gone on board a ship, she forgot the great love and fidelity which he had shown her, and which had been the means of rescuing her from death, and conceived a wicked inclination for the skipper.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
according to the palestinian centre for human rights which investigated the incident, the man did not enter the settlement but was shot on a path along the settlement's fence while he was on his way to visit his relatives. (h, jp, 31 december; h, 1 january)
Согласно заявлению Палестинского центра по правам человека, который проводил расследование этого инцидента, этот мужчина не заходил в поселе-ние, а был застрелен в то время, когда он проходил по тропе вдоль ограды поселения, направляясь к своим родственникам. (Г, ДжП, 31 декабря, Г, 1 января)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: