Results for commited translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

commited

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

date commited to undu: 15/08/03

Russian

Дата помещения в Следственный изолятор ООН: 15/08/03

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are commited, therefore we will succeed!

Russian

Обязаны — значит сможем!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

changes in your code are commited into your branch:

Russian

Изменения в вашем коде коммитятся в ваш бранч:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you commited what you did, and you are ungrateful!"

Russian

Вначале Фараон напомнил Мусе, что тот является одним из приближенных и поступает так, как поступают они, а затем он назвал его одним из неблагодарных или неверных людей. Тем самым Фараон, сам того не подозревая, засвидетельствовал собственное неверие.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

our staff is commited to make your stay an unforgetable experience.

Russian

Наш персонал стремится сделать Ваше пребывание незабываемым опытом.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you have a blessed marriage if you commited adultery and repented?

Russian

Можно ли иметь благословенный брак, если вы совершили прелюбодеяние, а потом покаялись?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you currently fully commited and enjoy the tolerance to get this done method.

Russian

Вы в настоящее время полностью совершил и наслаждаться терпимости, чтобы получить эту сделано метод.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is my perception of justice – when punishment is equal to the deed commited.

Russian

Это мое восприятие справедливости, если наказание соответствует совершенному деянию.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a good example is the violence commited by men against women who try to achieve greater independence.

Russian

Хорошим примером служит насилие, совершаемое мужчиной над женщиной, которая пытается добиться большей независимости.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the isis hotel we are commited to making your stay in cairo and in egypt a pleasant and memorable one.

Russian

В hotel isis мы полны решимости сделать ваше пребывание в Каире и в Египте приятным и незабываемым.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

established in 1955 by mr. enrico silingardi, sil ceramiche has been always commited to the total customer satisfaction.

Russian

Основанная в 1955 г Энрико Силингарди, компания sil ceramiche всегда ставила своей целью удовлетворить все потребности клиента.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we strongly condemn heinous crime commited by the terrorists in libya, which resulted in barbaric killing of twentyone christians.

Russian

Строго осуждаем совершенное террористами в Ливии бесчеловечное преступление, вследствие которого варварским образом был убит 21 христианин.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are not a hostel or a hotel, but we are commited to giving you the best attention, care and security in a warm and friendly ambient.

Russian

Мы не общежитии или гостинице, но мы стремимся предоставить вам самые лучшие внимания, заботы и безопасности в теплой и дружественной окружающей среды.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was practiced also "hanging on the tree", but only after the commited execution, for an increase in the disgrace.

Russian

Практиковалось также и «повешение на древе», но только после совершенной казни, для увеличения позора.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

had they known their fate from the authoritative radio, they could have fled for their lives, fought for their deaths, or commited suicide for their dignity.

Russian

Если бы они знали, что их ожидает, то могли бы спастись, восстать или хотя бы окончить жизнь самоубийством в своих домах.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my brother, mark (manic depressant syndrome, ptsd and a number of other issues - commited suicide while on an orgy …

Russian

мой брат, Марк (маниакально депрессантом синдрома, посттравматического стрессового расстройства и ряд других вопросов, - покончила с собой во время оргии ...

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the 52nd minute, turbin did not dare to send off defender oleg ivanov, who commited a foul in a duel with krychowiak, and when the referee showed him a yellow card, he defiantly applauded him

Russian

На 52-й минуте Турбин не решился удалить защитника гостей Олега Иванова, который нарушил правила в борьбе с Крыховяком, а когда судья показал ему жёлтую карточку, демонстративно поаплодировал ему

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"latvia is determined to remember the crimes against humanity commited by the totalitarian regimes on latvian soil during the 20 th century” said vike-freiberga.

Russian

«Латвия твердо намерена не забывать те преступления против человечества, которые совершались тоталитарными режимами на латвийской земле в ХХ веке», - отметила г-жа Вике-Фрейберга.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1. each state party shall take such measures as may be necessary to establish its jurisdiction over the offences referred to in article 3, paragraph 1, when the offences are commited in its territory or on board a ship or aircraft registered in that state.

Russian

1. Каждое государство-участник принимает такие меры, которые могут оказаться необходимыми, для установления своей юрисдикции в отношении преступлений, указанных в пункте 1 статьи 3, в тех случаях, когда такие преступления совершаются на его территории или на борту морского или воздушного судна, зарегистрированного в этом государстве.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the report confirms widespread crimes, war crimes included, commited by the leaders and militants of aidar battalion on a regular basis and with indulgence of ukraine's law enforcement agencies.

Russian

"Указанный доклад подтверждает масштабные преступления, в том числе военные, совершаемые рутинно и при потакательстве со стороны правоохранительных органов Украины руководством и членами батальона "Айдар".

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,637,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK