Results for common name botanical name of pla... translation from English to Russian

English

Translate

common name botanical name of plant source

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

botanical name of the species.

Russian

Ботаническое название вида.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

botanical name of variety/varieties

Russian

- ботаническое наименование вида (видов).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

botanical name of species (optional).

Russian

Ботаническое наименование вида (факультативно).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

common name of the species if the produce is not visible from the outside

Russian

общее название вида, когда содержимое не видно снаружи

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"pollutant " is the common name of the pollutant used in the prtr protocol

Russian

"Загрязнитель " - общее наименование загрязнителя, используемое в Протоколе о РВПЗ.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"common names of the flathead language".

Russian

"common names of the flathead language".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

bil - locomotive display unit (common name of bil-u, bil-v);

Russian

БИЛ- блок индикации локомотивный (общее название блоков БИЛ-У, БИЛ-В);

Last Update: 2013-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

common name of the species if the produce is not visible from the outside, but obligatory for satsumas and clementines

Russian

Общее название видов, если продукт не виден снаружи, однако обязательное в случае уншиу и клементинов

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

common name of sodium carbonate na2co3 – inorganic chemical compound that finds wide application in the industry.

Russian

Общее название карбоната натрия na2co3 – неорганическое химическое соединение, широко применяемое в промышленности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it added "autumn truffle " to the common name of "tuber uncinatum chatin ".

Russian

Она добавила "осенний трюфель " в общее наименование "tuber uncinatum chatin ".

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

luzuriagaceae is the botanical name of a family of flowering plants that was recognized in the 1998 apg system and the 2003 apg ii system.

Russian

Согласно системе классификации apg ii (2003) как семейство Лузуриаговые, так и семейство Филезиевые включены в порядок группы монокоты.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

smith, 1966: "common names of south african plants".

Russian

smith, 1966: "common names of south african plants".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in the case of a mixture of chanterelles of distinctly different species, common names of the different species

Russian

В случае потребительских упаковок, содержащих смесь лисичек различных видов, названия различных видов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the case of a mixture of chanterelles of distinctly different species, botanical names of the different species.

Russian

В случае потребительских упаковок, содержащих смесь лисичек различных видов, ботанические названия различных видов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 1990 the two firms settled on the common name of kpmg peat marwick mclintock but in 1991 the firm was renamed kpmg peat marwick, and in 1999 the name was reduced again to kpmg.

Russian

В 1990 г. две эти фирмы взяли единое название kpmg peat marwick mclintock, в 1991 г. фирма была переименована в kpmg peat marwick, а в 1999 г. название было снова сокращено до kpmg.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the firm names of legal entity should contain an indication to organizational-legal form of legal entity and name or common name of distinctive mean i.e. special word.

Russian

Фирменное наименование юридического лица, должно содержать указание на организационно-правовую форму юридического лица и имя собственное или имя нарицательное различительного значения, т.е. специальное слово.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2) establishes standard criteria for providing legal protection – it is novelty, distinctness, uniformity and stability, as well as appropriate name of sort of plant.

Russian

2) устанавливает стандартные критерии для предоставления правовой охраны – это новизна, отличимость, однородность и стабильность, а также соответствующее наименование сортов растений.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"mixtures of citrus fruit " or equivalent denomination and common names of the different species, in case of a mixture of citrus fruit of distinctly different species

Russian

"Смеси цитрусовах " или эквивалентное название и общее название различных видов, в случае смеси цитрусовых явно различных видов

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

firm name of a legal entity (entrepreneur) shall in compliance with requirements of the provisions of the civil code of the kyrgyz republic contain organizational and legal form of a legal entity and one proper or common name of a distinctive meaning.

Russian

Фирменное наименование юридического лица в соответствии с требованиями норм Гражданского кодекса Кыргызской Республики должно содержать указание на организационно-правовую форму юридического лица и имя собственное или имя нарицательное различительного значения.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- "mixtures of citrus fruit " or equivalent denomination and common names of the different species, in case of a mixture of citrus fruit of distinctly different species

Russian

"смеси цитрусовых " или эквивалентное название и общее название различных видов, в случае смеси цитрусовых явно различных видов;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,799,442,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK