From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the judiciary was fully conversant with the provisions of the convention and handled cases accordingly.
Судебные органы в полной мере владеют информацией о положениях Конвенции и должным образом ведут производство по делам.
he was conversant in many foreign languages, drew wonderfully well and was apassionate devotee of philosophy.
Прекрасное образование, полученное им в юности, сделало его одним из самых просвещенных людей своей эпохи. Он знал множество иностранных языков, превосходно рисовал, был страстным приверженцем философии.
he was already fairly conversant with the way in which the youth of egypt and other regions near palestine grew up.
Он уже довольно хорошо знал условия, в которых росли молодые люди в Египте и соседних с Палестиной районах.
caution should be exercised in imposing an official language in law and practice on those who were not fully conversant with it.
Следует проявлять осторожность при придании какому-либо языку официального статуса в законодательстве и на практике в отношении тех, кто не владеет им в полной степени.
another issue considered by the working group was whether the notes should indicate that counsel should be conversant in the language of the arbitration.
56. Рабочая группа также рассмотрела вопрос о необходимости указания в Комментариях на то, что адвокат должен владеть языком разбирательства.
56. the detainees all exhibited familiarity with asmara and its landmarks, and one of the three was fully conversant with weapons and explosives.
56. Все задержанные лица продемонстрировали знание Асмэры и ее достопримечательностей, и один из трех задержанных лиц полностью владел предметом, связанным с применением оружия и взрывчатых веществ.
3. name and other data concerning the club’s warehouseman, provided that such person is conversant with the handling of firearms;
3. имя, фамилия и другие данные, касающиеся каптенармуса клуба, при том понимании, что это лицо умеет обращаться с огнестрельным оружием;
all the judges of the maori land court were obliged to be thoroughly conversant with maori language, customary values and practices, and issues arising from the treaty of waitangi.
Все судьи суда земли Маори обязаны бегло говорить на языке маори, знать традиционные ценности и обычаи, а также проблематику Договора Вайтанги.
(d) take steps to ensure that all staff members involved in the procurement process are fully conversant with the application of the proposed procurement system.
d) принять меры для обеспечения того, чтобы все сотрудники, участвующие в процессе закупок, в полном объеме владели методами применения пред-лагаемой системы закупок.