From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
could not initialize opengl
ÐеÑÑÐ¸Ñ glu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not initialize dvcs repository
Не удалось инициализировать репозиторий распределённой системы контрля версий
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not find the %1 library.
Не удалось найти библиотеку% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not create a new sub library.
Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ð´Ð¾ÑеÑнÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i could not
Я просто не смог
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and could not.
Не смог и кааак разревелся (горе горькое, да).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i could not move
Я не могла двигаться
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but he could not.
Но они не смогли пробиться.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
could not validate file
не удалось проверить файл
Last Update: 2013-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not bind %1.
Ошибка функции bind% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not find binary:
Невозможно найти исполняемый файл:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not access %1.
Ошибка доступа к% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
could not start application.
Невозможно запустить приложение.
Last Update: 2013-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
could not initialize calibration values for joystick device %1: %2
Не удаётся инициализировать значения калибровки для устройства джойстика% 1:% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
users therefore could not access the library containing the documents created and stored over the years.
Поэтому пользователи не могли получить доступ к библиотеке, содержащей документы, созданные и накопленные за прошедшие годы.