From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
decarb, decarbonise, decarbonize, decoke
удалять нагар
Last Update: 2014-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however,the rich will have to decarbonize much faster than the poor.
Несмотря на это, богатым все же придется проводить декарбонизацию гораздо быстрее, чем бедным.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to be sure, both economies could decarbonize if they cut output sharply
Надо отметить, что обе экономики могут обезуглеродиться, если они резко сократят производство
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, the question is how to decarbonize while remaining economically strong
Действительно, вопрос в том, как обезуглеродить оставаясь экономически сильными
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
experts stressed that co2 embodied in international trade leads to difficulties to effectively decarbonize economies.
Эксперты подчеркнули, что включение СО2 в международную торговлю порождает трудности на пути эффективного обезуглероживания экономики различных стран.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
technologies to decarbonize fossil fuel are essential if fossil fuels are to be used in an environmentally sound manner.
Технологии обезуглероживания ископаемого топлива абсолютно необходимы для того, чтобы использовать ископаемые виды топлива без ущерба для окружающей среды.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
53. alternative fuels should gradually substitute fossil sources in the energy supply to transport and contribute to decarbonize transport.
53. Альтернативные виды топлива должны постепенно заменить углеводородные источники энергии, используемые на транспорте, и способствовать декарбонизации транспорта.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
first, governments should pledge to decarbonize their economies in order to keep global warming below the extreme danger zone of two degrees celsiu
Во-первых, правительства должны взять обязательства по декарбонизации своих экономических систем, чтобы удержать глобальное потепление ниже чрезвычайно опасной зоны в два градуса Цельсия
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
california is already proving that we can take action to decarbonize and continue to grow our economy at the same time, but this effort must be global.”
Калифорния уже доказывает, что мы можем принять меры, чтобы перейти на низко углеродную энергетику и в то же время продолжать развивать нашу экономику, но эти усилия должны быть глобальными.»
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
as governments gather in lima for the next round of climate negotiations, this report and others provide direction and evidence of the risks and the need for ambitious goals to decarbonize economies now.
Правительства стран собираются в Лиме для проведения следующего раунда переговоров по климату, в данном докладе и других документах указывается направление действий и приводятся фактические данные в подтверждение наличия рисков и насущной необходимости решения масштабных задач по незамедлительной декарбонизации экономики.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
8. in developed countries and those developing countries with well-established energy systems, this transition means that concrete steps must be taken to decarbonize the current systems.
8. В развитых и развивающихся странах с хорошо отлаженными энергетическими системами этот переход означает, что для декарбонизации нынешних систем требуется сделать конкретные шаги.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
declining technology costs, the need to decarbonize energy in order to address climate change, clear examples of success, better business models and investment opportunities are creating a momentum of opportunities that must be seized by small island developing states.
Снижение технологических издержек, потребность в уходе от углеродного источника энергии, с тем чтобы решать проблему изменения климата, явные примеры успеха, более эффективные бизнес-модели и инвестиционные возможности создают окно возможностей, которым должны воспользоваться малые островные развивающиеся государства.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this puts a large burden on vehicle and fuel technologies to decarbonize, and by our estimates it is unreasonable to think a single technology approach can shoulder this burden entirely on its own, given the diversity of vehicle types and requirements in the transportation sector. "
Это накладывает большую нагрузку в плане декарбонизации автотранспортных средств и топлива, и, по нашим оценкам, было бы неразумно рассчитывать на то, что эту колоссальную проблему можно решить на основе какой-либо одного технологического подхода, учитывая разнообразие типов транспортных средств и потребностей в транспортном секторе ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4.5 encouragement of broad public participation in activities to decarbonize fossil fuels and flue gases and to sequester co2, to inform the public about technologies, impacts and trade-offs involved, and to allow further development and deployment of those activities in a socially acceptable manner.
4.5 Поощрение широкого участия общественности в мероприятиях по декарбонизации горючих полезных ископаемых и выбрасываемых газов и нейтрализации co2 в целях информирования общественности о технологиях, воздействии и возможных осложнениях и обеспечения дальнейшего развития и осуществления этих мероприятий социально приемлемым образом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: