Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as a nation we had to suffer the depredations of occupation.
Наша страна вынесла унизительную оккупацию.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
their depredations ultimately led to the overthrow of the ming dynasty in 1644.
"1587, a year of no significance: the ming dynasty in decline.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
britain's rise for 200 years was financed by its depredations in india.
На протяжении двухсот лет Британия процветала за счёт разграбления Индии.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
after all, the depredations of the holocaust against the jews had been amply acknowledged.
В конце концов, ужасы холокоста в отношении евреев были широко признаны.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the depredations of man to attain illegal gain also pose a grave threat to the security and safety of the maritime commons.
Безопасности морских ресурсов угрожает также хищническое их разграбление человеком для достижения незаконных целей.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
stalinist purges in russia left no independent institutions to stop the depredations of corrupt officials, managers, and the state.
В Польше же Коммунизм не смог полностью разрушить Католическую церковь и движение Солидарности.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the global economic situation remained a cause for profound concern, in spite of concerted international efforts to overcome its worst depredations.
49. Глобальная экономическая ситуация попрежнему является предметом глубокой обеспокоенности, несмотря на целенаправленные международные усилия по преодолению ее самых тяжелых последствий.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in ancient israel when the vegetarian elements of the bear’s diet were scarce , shepherds had to be on guard against the depredations of bear
В древнем Израиле , когда медведям недоставало питания , пастухам приходилось опасаться их вторжения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the group now publishes a free digital newsletter “to denounce anti-ecological depredations in the urban environment.”
Сейчас группа публикует бесплатную рассылку с целью "осудить действия, направленные против природы в городской среде".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a person could be a law-abiding citizen by day, but when he fell asleep, his soul could enter a wolf or some other animal to prowl about on nocturnal depredations.
Днем человек мог быть законопослушным гражданином, а ночью, когда он засыпал, его душа вселялась в волка или другое животное, рыская в округе и совершая опустошительные набеги.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
moses killed the egyptian not for beating a jew, but to punish an enemy for depredations of other egyptians against the jews. moses’ example guides israel in dealing with arab enemies.
Моисей убил египтянина не собственно за избиение еврея, а чтобы наказать врага за преступления других египтян против евреев.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the depredations of the two christian rulers and their saracen helpers so disturbed the king of italy, louis ii, that when he was crowned co-emperor in 850, he immediately set out to pacify the mezzogiorno.
Грабежи двух христианских правителей и их сарацинских помощников так волновали короля Италии, Людовика ii, что когда он был коронован со-императором в 850 году, он немедленно принялся за усмирение Южной Италии.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that became obvious in kosovo, where the soldiers and officers sent by most countries were incapable of elementary infantry missions such as night patrols in small teams, which were essential to controlling depredations by the albanian kosovo liberation army’s fighters.
За исключением Великобритании и очень небольших элитных групп войск, европейские войска недостаточно обучены для участия в битвах и даже для проведения операций по поддержанию мира в опасных местах. Это проявилось в Косово, где солдаты и офицеры, направленные большинством стран, были неспособны к осуществлению элементарных пехотных операций, например, ночному патрулированию в небольших группах, что было существенным для контроля над выступлениями бойцов албанской Армии освобождения Косово (albanian kosovo liberation army).
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, sierra leone, with its small population, excellent muslim-christian relations, and uphill struggle to improve its health-care system after the depredations of civil war, has a longstanding relationship with the united kingdom
Например, Сьерра-Леоне, с её небольшим населением, замечательными отношениями между мусульманами и христианами и тяжелой борьбой по улучшению разрушенной гражданской войной системы здравоохранения, имеет давние связи с Соединенным Королевством
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: