From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
breathe in deeply.
Глубоко вдохни.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i breathe in photography
Я дышу фотографией
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
don't breathe a word of it to anyone.
Ни слова об этом никому.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
3. breathe in to the count of five.
Объясни, не поняла.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
don't breathe, he thought; don't let them know you're listening. hush.
- Вы только поглядите, что он вытворяет!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i breathe in very slowly and out as quietly as possible
Я вдыхаю медленно и настолько бесшумно, насколько это возможно
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, humans breathe in oxygen and breathe out co2
Кроме того, люди вдыхают кислород и выдыхают углекислый газ
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if you breathe in a deeper manner therefore you're getting relaxed.
Если вы дышите в более глубоком образом, поэтому вы получаете расслабился.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
humans and animals breathe in oxygen and breathe out carbon dioxide
Люди и животные вдыхают кислород и выдыхают углекислый газ
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
breathe in deeply, hold in the air as you are counting up to 100.
Дышите глубоко, задерживая дыхание, считая до 100.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
merely to breathe in the hellenistic period involved absorption of greek culture
Сама атмосфера в тот период была пропитана эллинизмом
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sna: is what is at stake the possibility to breathe in a society?
swissinfo.ch: В чем заключается это качественное отличие?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and when you breathe in, breathe in joy, positivity, happiness, cheerfulness."
А когда вдыхаете, вдыхайте радость, позитивное, счастье, веселье».
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2. road transport-related emissions -- what we emit is not what we breathe in
2. Выбросы, связанные с дорожным транспортом, - наши выбросы не есть то, что мы вдыхаем
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for instance , we may pass a bakery shop and breathe in the aroma of freshly baked bread
Например , мы проходим мимо булочной и чувствуем запах свежеиспеченного хлеба
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for you beloved shivanandaji remember that you are at all times to breathe in and meditate all the messages.
помнится, что Вы должны всегда делать вдох и медитировать на все сообщения.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and since i haven't been around any faery rings to breathe in hallucinogenic spores that don't show up on hospital tests, i doubt if this is a hallucination.
И так как я не была рядом с волшебными кольцами, чтобы вдохнуть галлюциногенные споры, которые не обнаружились на тестах в больнице, я сомневаюсь, является ли это галлюцинацией.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
breathe in the playa del carmen air while enjoying your private 248 sq. ft. terrace complete with whirlpool.
Пропитайтесь воздухом пляжа playa del carmen в эти моменты наслаждения на террасе площадью 23 м² с гидромассажем.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
just as we cannot breathe in vacuum, the work of the cd cannot be isolated from the overall international security environment.
Как мы не можем дышать в вакууме, так и работа КР не может быть изолирована от общей международной обстановки в сфере безопасности.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the moment she entered the town, she would begin to breathe in the corruption emitted by the dread sapling and that was not what she wanted
Как только она войдёт в город, она начнёт вдыхать исходящую от ужасного саженца порчу, а это было не то, чего она хотела
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality: