Results for dp (dynamic positioning) ratings ... translation from English to Russian

English

Translate

dp (dynamic positioning) ratings for all vessels,

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

4.2 ship reporting system for all vessels

Russian

4.2 Система корабельных сообщений для всех судов

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) type "c " valid for all vessels and convoys.

Russian

c) Тип > - годен для всех судов и составов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the belt ratings for all versions are as follows:

Russian

Ниже представлена таблица Системы Рангов для всех версий:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will reset all mpaa ratings for all movies each time you run it.

Russian

Для плугина это не обязательно.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

suction and discharge flanges shall have equal ratings for all pumps.

Russian

Всасывающий и нагнетательный фланцы должны иметь одинаковые технические характеристики для всех насосов.

Last Update: 2005-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

market access and access to the ports have been fully liberalized for all vessels.

Russian

Был полностью либерализован доступ к рынку и к портам для всех судов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) a.1g (annex 7) is prohibited for all vessels, with the exception of non-motorized small craft.

Russian

c) a.1g (приложение 7), запрещается для всех судов, за исключением малых немоторных судов ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(a) a.1a (annex 7) is prohibited for all vessels, with the exception of small non-motorized craft;

Russian

а) a.1a (приложение 7), запрещается для всех судов, за исключением малых немоторных судов;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

e.5.13 berthing area reserved for all vessels that are required to carry one blue light or one blue cone

Russian

e.5.13 Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести синий огонь или синий конус

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

e.5.12 berthing area reserved for all vessels that are required to carry the marking prescribed in article 3.14 (see article 7.06)

Russian

e.5.12 Зона стоянки, отведенная для всех судов, для которых требуется сигнализация, предписанная в статье 3.14 (см. статью 7.06)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this list comprises two parts: a general part for all vessels and a special part for vessels transporting dangerous goods.

Russian

Данный перечень состоит из двух частей: общей части, касающейся всех судов, и специализированной части, касающейся судов, перевозящих опасные грузы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

e.5.12 berthing area reserved for all vessels that are not required to carry the marking prescribed for vessels carrying dangerous goods

Russian

e.5.12 Зона стоянки, отведенная для всех судов, для которых не требуется сигнализация, предписанная для судов, перевозящих опасные грузы

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for the courses of the priests and of the levites, and for all the work of the service of the house of jehovah, and for all vessels of service of the house of jehovah,

Russian

и священнических и левитских отделений, и всякого служебного дела в доме Господнем,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of gold by weight for the gold, for all vessels of every kind of service; for all the vessels of silver by weight, for all vessels of every kind of service

Russian

золотых вещей, с означением веса, для всякого из служебных сосудов, всех вещей серебряных, с означением веса, для всякого из сосудов служебных

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

berthing area reserved for all vessels that are required to carry three blue lights or three blue cones under article 3.14, paragraph 3, on the side of the waterway on which the sign is placed

Russian

Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести на основании пункта 3 статьи 3.14 три синих огня или три синих конуса, на стороне пути, на которой расположен щит (см. статью 7.06)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

e.5.15 berthing area reserved for all vessels that are required to carry three blue lights or three blue cones under article 3.14, paragraph 3 (see article 7.06)”

Russian

e.5.15 Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести на основании пункта 3 статьи 3.14 три синих огня или три синих конуса (см. статью 7.06) ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"berthing area reserved for all vessels that are required to carry one blue light or one blue cone under article 3.14, paragraph 1, on the side of the waterway on which the sign is placed (see article 7.06). "

Russian

"Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести в силу пункта 1 статьи 3.14 синий огонь или синий конус, на стороне пути, на которой расположен щит (см. статью 7.06) ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"berthing area reserved for all vessels that are required to carry three blue lights or three blue cones under article 3.14, paragraph 3, on the side of the waterway on which the sign is placed (see article 7.06). "

Russian

"Зона стоянки, отведенная для всех судов, которые обязаны нести в силу пункта 3 статьи 3.14 три синих огня или три синих конуса, на стороне пути, на которой расположен щит (см. статью 7.06) ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in addition, it was suggested that regional fishery management organizations and arrangements should use or amend their certificate of origin schemes or other means for tracking trade in fish to require the listing of the lloyds registration number for all vessels harvesting the fish tracked by the scheme.

Russian

Кроме того, было предложено, чтобы региональные рыбохозяйственные организации и договоренности использовали или модифицировали свои системы удостоверения происхождения или иные средства слежения за торговлей рыбой, с тем чтобы они предписывали указание регистрационного номера Ллойда для всех судов, ведущих промысел рыбных запасов, которые контролируются такой системой.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unified, agreed conditions for mooring at anchor should also be adopted for all vessel types within specified navigation zones;

Russian

Условия якорной стоянки должны также приниматься едиными и согласованными для всех судов-представителей в пределах заданных зон (районов) плавания.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,942,613,073 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK