From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
full set of accessories, attachments and tooling.
Полный набор дополнительного оборудования и инструментов
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
an organization or any specific
an organization or any specific
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
any specific differences or gaps?
Наличие конкретных расхождений или несоответствий.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
any specific issues or problems
любые конкретные вопросы или проблемы
Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you have any specific questions?
У Вас остались к нам вопросы?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transparency is the key for any specific cbm.
Транспарентность - ключевой элемент любых конкретных МУД.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
james is not quoting any specific verse
Иаков не цитирует никакого конкретного стиха
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
product presentation is a cd-rom presentation of any specific product.
Представлением продукта будет представление cd-rom любого специфически продукта.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the council did not reach any specific conclusion.
Совет не пришел к какому-либо конкретному выводу.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
any specific difficulties or problems in this regard?
Наличие трудностей или проблем в этой области.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was also concerned at the lack of any specific provision making torture an offence.
Он был также обеспокоен отсутствием какого-либо конкретного положения о квалификации пыток в качестве уголовного преступления.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are there any specific health risks in belarus?
Существуют ли какие-либо конкретные угрозы здоровью в Беларуси?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, cyprus was not the subject of any specific threat of military action by iraq.
Однако Кипр не подвергался каким-либо конкретным угрозам военных действий со стороны Ирака.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
petitions submitted to the commissioner are free of any charges and need not comply with any specific form.
Петиции, подаваемые Уполномоченному, не облагаются никакими сборами и составляются в произвольной форме.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
55. the role of the judiciary is vital for the application of any specific legislation on religious issues.
55. Роль судебных органов является жизненно важной для применения любого конкретного законодательства по религиозным вопросам.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12. the land use data and the data describing temporal variation, are both independent of any specific component.
12. Данные о землепользовании и данные, описывающие временные вариации, представляются независимо от каких-либо конкретных компонентов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) any specific, objective, physical characteristics not subject to
(Б) какие-либо конкретные, объективные, физические характеристики, не подлежащие
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no paper was provided and in the absence of any specific decision by the general assembly the same issues remain outstanding.
Никаких документов представлено не было, и ввиду отсутствия какого-либо конкретного решения Генеральной Ассамблеи эти вопросы по-прежнему остаются неурегулированными.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in general, movements within 50,000 of any specific estimate of total nonfarm employment have the same economic interpretation.
В целом изменения любой конкретной оценки общего числа занятых не в сельском хозяйстве в пределах 50 000 имеют одно экономическое толкование.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this time, too, however, there was no mention by name of any deep economic thinker, or of any specific economic model
И на этот раз, тем не менее, не было упомянуто ни одного имени какого-либо экономического мыслителя или какой-либо особой экономической модели
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: