From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drop me a line when you get there.
Позвони мне, как приедешь.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
instant message when you can't talk
Чат - для тех, кому не до разговоров
Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
have you reached tom yet
Ты дозвонился до Тома
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
have you reached a decision
Вы пришли к какому-то решению
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
till you reached the grave.
До самой гробовой доски.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have you reached that stage yet
Достиг ли ты этого уровня
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in bellator you reached a maximum.
В bellator вы достигли максимума.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
drop me a line
drop me a line
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
drop me a line if you're interested.
drop me a line if you're interested.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are interested please send me message.
Если вы заинтересованы, пожалуйста, пришлите мне сообщение.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
drop me a postcard.
Напиши мне открытку.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
communication is the key to smooth transaction drop me an message. i must do my best to serve you.
Общение является ключом к гладкой сделки, напишите мне сообщение.Я должен сделать все возможное, чтобы служить вам.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but why haven't you reached b class yet
Но почему ты ещё не достигла класса b
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
jump to first unread message when entering a folder
Переходить к первому непрочитанному сообщению при входе в папку
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
thank u;) for more inquiries u can send me message..
thank u;) for more inquiries u can send me message..
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
users have received this message when attempting to go to the site
Вместо этого пользователи получали следующее сообщение
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i have received an error message when installing an ems product.
Во время установки на компьютер программного продукта ems я получаю сообщение об ошибке.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
please drop me off at the station.
Высадите меня у вокзала.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
please drop me off right over there
Пожалуйста, высади меня там
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- they were insufficiently strong to drop me.
- Они были недостаточно сильны, чтобы уронить меня.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: