Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
required software is generally available.
Необходимое программное обеспечение, как правило, в наличии имеется.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fire-fighting foam generally available insecticides
Как правило, доступны
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
generally available to the public by being:
1. общедоступно, будучи:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
in 1960 the pill became generally available in the us.
В 1960 году противозачаточные таблетки стали в США общедоступными.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
*mysql server 5.5 was generally available ().
* Версия 5.5: релиз в декабре 2010.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
higher education is generally available only in phnom penh.
Высшее образование, как правило, является доступным лишь в Пномпене.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, health care services are also generally available.
Кроме того, широко доступны также медицинские услуги.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
results are generally available within a few hours to days.
Результаты обычно бывают готовы в течение периода от нескольких часов до нескольких дней.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
measures to make secondary education generally available and accessible to all
Меры, призванные сделать среднее образование достижимым и доступным для всех
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- use a generally available scrap that permits repeatable results;
- использования обычного лома, позволяющего обеспечить воспроизводимость результатов;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
an alternative production process for quintozene was generally available and applied.
Повсеместно имеется в наличии и применяется альтернативный процесс производства квинтазола.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
10. fuses for improvised explosive devices are made by adapting generally available items and components.
10. Средства приведения в действие СВУ изготавливаются путем доработки общедоступных устройств и элементов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
9. the judgements of the appeals tribunal shall be published and made generally available by the registry of the tribunal.
9. Секретариат Трибунала публикует решения Апелляционного трибунала и обеспечивает к ним общий доступ.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
if made generally available, space technology could help to save lives in disaster situations and develop a climate of prevention.
Будучи доступными для всех, космические технологии могут способствовать спасению человеческих жизней в случае возникновения стихийных бедствий и созданию механизмов их предупреждения.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Техническое и профессиональное образование должно быть общедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступным для всех на основе способностей каждого.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 5
Quality:
his delegation felt, that as a general rule, documentation which had influenced the recommendations of the advisory committee should be made generally available.
По мнению его делегации, в качестве общего правила следовало бы исходить из того, что документация, которая оказала влияние на рекомендации Консультативного комитета, должна быть доступной для общего использoвания.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.”
Техническое и профессиональное образование должно быть общедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступно для всех на основе способностей каждого ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
6. the judgements of the dispute tribunal shall be published, while protecting personal data, and made generally available by the registry of the tribunal.
6. Секретариат Трибунала публикует решения Трибунала по спорам, ограждая при этом персональные данные, и обеспечивает общедоступность этих решений.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
persons who were interested in the committee's work knew that the draft was not set in stone and they would be better served if it was made generally available.
Люди, интересующиеся работой Комитета, знают, что проект не является чем-то застывшим, и они только выиграют от его обнародования.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
high-quality imported coal has been made generally available, and the consumption of domestic low-grade lignite in the most polluted cities has been prohibited.
Высококачественный импортируемый уголь стал широко доступным, а потребление отечественного низкосортного лигнита в наиболее загрязненных городах было запрещено.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: