From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
specific performance
исполнение в натуре; реальное исполнение
Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) specific performance;
b) реальное исполнение;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
country-specific performance reviews
обзоры
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
specific performance and condition targets
конкретные целевые показатели результативности и методов решения поставленных задач
Last Update: 2017-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
the right to require specific performance
Право требовать исполнения в натуре
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2.2 facility-specific recommendations
2.2.2 Рекомендации по конкретным объектам
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
consultant country-specific performance reviews
Обзоры эффективности работы конкретных стран
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) [facility-specific information on:
) [информацию по конкретным объектам в отношении:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) date should be facility-specific;
b) данные следует представлять по конкретным промышленным объектам;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
brief synopsis rescission or specific performance ordered
Распоряжение об отмене или исполнении в натуре
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
154. development of specific performance criteria is also problematic.
154. Разработка конкретных критериев эффективности также проблематична.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
fmvss 122 does not include any abs-specific performance requirements.
Стандарт fmvss 122 не содержит требований к эффективности торможения, непосредственно касающихся АБС.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
some delegations had been concerned about any possibility of specific performance.
Некоторые делегации были озабочены любой возможностью реального исполнения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
be facility-specific with respect to reporting on point sources;
а) ведется в разбивке по конкретным объектам в отношении отчетности по точечным источникам;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the second are specific performance targets for the government and individual providers.
Вторым элементом является наличие конкретных целевых показателей деятельности для правительства и отдельно взятых участников, предоставляющих помощь.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the iaea has extensive experience in developing facility-specific safeguards approaches.
МАГАТЭ имеет обширный опыт разработки гарантийных подходов применительно к конкретным объектам.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the terms of reference were translated into specific performance criteria fitting into the laf.
Положения мандата были преобразованы в конкретные критерии оценки осуществления деятельности, согласующиеся с ЛРА.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
congress rarely dictates any of the specific performance requirements to be adopted for products.
Конгресс редко предписывает какие-либо конкретные требования в отношении эксплуатационных характеристик, которые должны быть установлены для соответствующей продукции.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) be facility-specific with respect to reporting on point sources;
а) ведется в разбивке по конкретным объектам в отношении отчетности по точечным источникам;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iv) establish specific performance indicators for myff reporting on the gender driver;
iv) установление конкретных показателей работы для отчетности по гендерному фактору в рамках МРФ;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: