Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you can show off your awe-inspiring gallantry
Ты сможешь показать им свою отвагу, от которой у них заиграет очко
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
kaneda - gallantry bower - (ep) (2008)
va - bcn overdose (2008)
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i commend him for his good service, commitment and gallantry.
Я высоко оцениваю его безупречную службу, приверженность и доблесть.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
cs. medal "for gallantry in the face of the enemy"
Чехословацкая медаль "За храбрость перед врагом"
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the order for personal gallantry is made of gold plated silver.
Орден "За личное мужество" изготавливается из серебра с позолотой.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it was moving away from nobility and gallantry which was a bad thing
Он ушел от дворянства и галантности, которые считались чем-то плохим
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chairman arafat always faced the aggressor with the same courage and gallantry as he faced death.
Председатель Арафат встретил эту агрессию также храбро и отважно, как и свою смерть.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in this connection, they commended ecomog and its high command for their bravery, gallantry and professionalism.
В этой связи они воздали должное ЭКОМОГ и ее Верховному командованию за проявленное ими мужество, благородство и профессионализм.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
he led his regiment in the battle of villinghausen on 15–16 july 1761, and was noted for his gallantry.
Он возглавлял свой полк в сражении у Виллингхаузена (villinghausen) 15 — 16 июля 1761 года, и был отмечен за храбрость.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- exceptional gallantry and personal courage in the execution of military duty, civil or service duties;
- за исключительную отвагу и личную храбрость, проявленные при исполнении воинского долга, гражданской либо служебной обязанности;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for gallantry in the field, sibley was promoted to brigadier-general of volunteers, september 29, 1862.
29 сентября 1862 года Сибли был произведён в ранг бригадного генерала добровольцев.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- gallantry and courage displayed while protecting the fatherland and its state interests, enforcing the law and public order;
- за мужество и отвагу, проявленные при защите Отечества и его государственных интересов, обеспечении законности и правопорядка;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the order of honor is pinned to the left side of the chest. if there are other orders, it shall follow the order for personal gallantry. description
Орден Почета носится на левой стороне груди и при наличии других орденов располагается после ордена "За личное мужество".
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in the center of the cross there is a 22mm white enameled circle with the inscription “for personal gallantry” and laurel branches.
В центре креста размещен круг диаметром 22 мм, покрытый белой эмалью, с надписью "За асабiстую мужнасць" и изображением лавровых ветвей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sympathy has increased for a people that for more than three decades has managed to resist a ferocious siege by a huge, neighbouring power, with admirable gallantry in the midst of unimaginable deprivation.
Растет сочувствие к народу, которому более трех десятилетий удавалось противостоять жестокой блокаде со стороны огромной соседней державы и демонстрировать отменную отвагу в обстановке неописуемых лишений.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
women who compete in the labor market generally support efforts to challenge sexual double standards and vigorously prosecute sexual harassment. but women who are more dependent upon a husband often accept a double standard that stresses female purity and male gallantry.
С другой стороны, женщины, в большей степени зависящие от мужей, часто принимают двойной стандарт, подчеркивающий женскую чистоту и мужскую галантность.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
our soldiers, inspired by the realization of their great mission of liberation, display miracles of heroism and selflessness, and ably combine gallantry and audacity in battle with full utilization of the power and strength of their weapons.
Наши бойцы, воодушевленные сознанием своей великой освободительной миссии, проявляют чудеса героизма и самоотверженности, умело сочетают отвагу и дерзость в бою с полным использованием силы и мощи своего оружия.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks to the united nations, we have witnessed more than human deprivation, suffering and wars; we have also witnessed human generosity, compassion, courage, gallantry and sacrifice.
Благодаря Организации Объединенных Наций мы стали свидетелями не только человеческих лишений, страданий и войн, но и человеческой щедрости, сострадания, мужества, отваги и самопожертвования.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
orders of the republic of belarus are honorary state awards presented in recognition of special services in social, economic, public and other activities aimed at strengthening the power of the state; gallantry and intrepidity displayed while protecting the state.
Ордена Республики Беларусь – почетные государственные награды за особые заслуги в социально-экономической, общественной и других сферах деятельности, направленной на укрепление могущества страны, за отвагу и мужество, проявленные при защите государства. Орден ОТЕЧЕСТВА
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ethan place, @num@ deaths in fallujah gallantry medal silver star < / b> < b> land hunting
ethan место, @num@ смертей в Эль-Фаллудже храбрость медалью silver star < / b> < b> охотничьих угодий
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting