Results for give off their charms translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

give off their charms

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

they tore off their clothe

Russian

Они сорвали с себя одежду

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they're off their heads.

Russian

Психически не уравновешенны.

Last Update: 2012-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that should hold off their army.

Russian

Это остановит их армию.

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both the upstairs and downstairs seating have their charms.

Russian

У обоих этажей есть свое неповторимое очарование.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

houses were walking off their foundation

Russian

Дома сошли с фундаментов

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are symbolically shaking off their sins.

Russian

Так они символически стряхивают свои грехи.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom and mary have broken off their engagement

Russian

Том и Мэри разорвали помолвку

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

novem, knock them off their feet with wind

Russian

Новэм, сбей их с ног ветром

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it would set 'em clean off their head

Russian

Это создаст им, счистить их головами

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

just in case, i’ll cut off their legs too

Russian

Пожалуй, на всякий случай, отрежу ка им задние лапы

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

soldiers kill, and have to shut off their compassion.

Russian

Поскольку солдатам нужно убивать, им приходится подавить в себе естественное сострадание.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, they put off their hurrahing to the morrow.

Russian

Те, однако, отложили славословие до следующего дня.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commodity currencies had to come off their meteoric highs.

Russian

Сырьевым валютам пришлось спуститься с заоблачных высот. ampnbsp;ampnbsp;

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

waxes may give off irritant/flammable vapours if heated close to their boiling points.

Russian

Воски могут выделять раздражающие / горючие пары при нагревании до температуры близкой к их точке кипения.

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

the flowers give off a very pleasant scent.

Russian

Цветы испускают очень приятный аромат.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

volatile petroleum products give off toxic vapor

Russian

Один из таких нефтепродуктов - бензол

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

unless you turn their guiles away from me i shall succumb to their charms and thus become a pagan."

Russian

(Ведь, это – неповиновение Тебе.) И если Ты (о, Аллах) не отведешь от меня их ухищрений, я склонюсь к ним [уступлю], и (тогда) я буду из числа невежественных [неразумных]!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they give off cold to the fridge and thus save electricity.

Russian

Холод остается в холодильнике, а энергия экономится.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

he seemed to give off a bad feeling somehow or another

Russian

Так или иначе, казалось, что он задумал что-то нехорошее

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

03 we should give off the fragrance of christ with love and care

Russian

Вы должны давать бедным с истинной любовью, а не только из сострадания.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

Get a better translation with
7,799,885,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK