Results for hambantota translation from English to Russian

English

Translate

hambantota

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

hambantota 474 ****** wireless

Russian

Хамбантота 474 ****** Беспроводной

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

gampaha 33995 **** payphone hambantota 47 ******* phone

Russian

Гампаха 33995 **** Телефон-автомат

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pilot assessments were conducted in trincomalee bay, panadura and hambantota district, with contributions from the government and local universities.

Russian

Экспериментальные оценки были проведены в заливе Тринкомали, Панадуре и округе Хамбантота при поддержке правительства и местных университетов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission, within the framework of the project, carried out a pilot survey on the situation of small arms and light weapons in the hambantota district, which was completed in june 2006.

Russian

В рамках этого проекта Комиссия провела на экспериментальной основе обзор ситуации, связанной со стрелковым оружием и легкими вооружениями, в районе Хамбантота, который был завершен в июне 2006 года.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

+ 2003 - survey was carried out in ratnapura, moneragala, badulla, anuradhapura, hambantota, nuwara-eliya and matale districts

Russian

Обследование было проведено в округах Ратнапура, Монарагала, Бадулла, Анурадхапура, Хамбантота, Нувара-Элия и Матале.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for instance hambantota district which experienced a slight increase in poverty levels during 1995/96-2002 could eliminate most of its poverty during 2002-2006/07.

Russian

Например, район Хамбантота, в котором в период 1995/96 - 2002 годов наблюдалось небольшое увеличение масштабов нищеты, смог практически полностью ликвидировать нищету в период с 2002 по 2006/07 годы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, in the field, nicco actively participated or hosted various meetings and symposiums: (i) security meetings: herat, afghanistan; april 2002-may 2007; weekly; information exchange with ngos and united nations assistance mission in afghanistan (unama). (ii) inter-agency meetings: mashhad, islamic republic of iran; april 2004-present; weekly; hosted by the united nations high commissioner for refugees (unhcr): to share information on repatriation of afghan refugees. (iii) coordination and cluster meetings: hambantota, sri lanka; february 2005-september 2005; weekly; hosted by united nations children's fund (unicef): to coordinate the relief and rehabilitation program for the victims of tsunami in indian ocean. (iv) coordination and cluster meetings: islamabad, balakot and muzafarabad, pakistan; october 2005-may 2006; weekly; hosted by unicef, the world food programme (wfp); to coordinate the relief and rehabilitation program for the victims of earthquake in pakistan. (v) regional ngo meeting: kobe, japan; 16 may 2006; hosted by the united nations office for coordination of humanitarian affairs (ocha), kobe, japan; to discuss the role of ngos in the accomplishment of hyogo framework for action. (vi) coordination and health cluster meetings: yogyakarta, indonesia; may 2006-august 2006; weekly; hosted by ocha and the world health organization (who): to coordinate the relief and rehabilitation program for the victims of earthquake in yogyakarta, indonesia. (vii) psycho-social and education meetings: amman, jordan; july 2007-present; weekly; hosted by unicef: to coordinate the relief and support program for the iraqi refugees in jordan. (viii) symposium on refugees: tokyo, japan; 26 november 2007; hosted by unhcr and the japan platform; in the symposium titled "humanitarian aid and corporate social responsibility~ beyond the press, `producing refugees' ", nicco shared its views and experience on assisting the former palestinian refugees in jordan in cooperation with japanese business companies.

Russian

Однако на местах НИККО активно участвовала в различных совещаниях и симпозиумах и организовывала их проведение: i) Совещания по вопросам безопасности: Герат, Афганистан; апрель 2002 года -- май 2007 года; на еженедельной основе; обмен информацией с НПО и Миссией Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану (МООНСА). ii) Межучрежденческие совещания: Машад, Исламская Республика Иран; апрель 2004 года -- настоящее время; на еженедельной основе; проводились Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) для обмена информацией о репатриации афганских беженцев; iii) Совещания по вопросам координации и групповые совещания: Хамбатота, Шри-Ланка; февраль 2005 года -- сентябрь 2005 года; на еженедельной основе; организованы Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) для координации программы оказания помощи и реабилитации для жертв цунами в Индийском океане; iv) Совещания по вопросам координации и групповые совещания: Исламабад, Балакот и Музаффарабад, Пакистан; октябрь 2005 года -- май 2006 года; на еженедельной основе; организованы ЮНИСЕФ, Всемирной продовольственной программой (ВПП); для координации программ оказания помощи и реабилитации для жертв землетрясения в Пакистане; v) Региональное совещание НПО: Кобе, Япония; 16 мая 2006 года; организовано Управлением по координации гуманитарных вопросов (УКГВ), Кобе, Япония; для обсуждения вопроса о роли НПО в осуществлении Хиогской рамочной программы действий; vi) Совещания по вопросам координации и совещания группы по вопросам здравоохранения: Йогиакарта, Индонезия; май 2006 года -- август 2006 года; на еженедельной основе; организованы УКГВ и Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) для координации программ по оказанию помощи и реабилитации для жертв землетрясения в Йогиакарте, Индонезия; vii) Совещания, посвященные психосоциальным вопросам и вопросам образования: Амман, Иордания; июль 2007 года -- настоящее время; на еженедельной основе; организованы ЮНИСЕФ для координации программ по оказанию помощи и поддержки для иракских беженцев в Иордании; viii) Симпозиум по вопросам беженцев: Токио, Япония; 26 ноября 2007 года, организован УВКБ и организацией >; на симпозиуме по теме > НИККО поделилась своими мнениями и опытом в отношении оказания помощи бывшим палестинским беженцам в Иордании в сотрудничестве с японскими торгово-промышленными компаниями.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,926,974,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK