From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
values, as well as traditional knowledge 48 19
ценности, а также на традиционные знания 48 26
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he has knowledge and experience as well
У него также есть знания и опыт
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
he has knowledge, and experience as well
У него есть знания и опыт
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he has all knowledge of the unseen as well as the seen.
Аллах - Един. Он знает тайное и явное.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a witty man is only worth something if he has character.
Умный человек стоит чего-то только если у него есть характер.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if they had had love as well as knowledge , they would have recognized jesus as the messiah
Если бы они имели так много любви , как познания , то они признали бы Иисуса как Мессию
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
larger operations require proportionally more complex financial analysis, as well as technological knowledge.
Для более крупных операций требуются пропорционально более сложный финансовый анализ, а также технологические знания.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
todd solondz is an interesting director, and an interesting character as well.
Тодд Солондз интересен и как режиссёр, и как персонаж.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he has all knowledge of the unseen as well as the seen. he is all-wise and all-aware.
Его царство в тот день, когда вострубит труба; Он знающий тайное и явное; Он мудр, ведающий.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we are witnessing the eruption of conflicts and serious tensions of a regional character as well as within individual states.
Мы являемся свидетелями возникновения конфликтов и серьезной напряженности как на региональном уровне, так и в пределах отдельных государств.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he has sent it down with his knowledge, and the angels bear witness [as well].
Согласно другому толкованию, это означает, что Аллах ниспослал Откровение, руководствуясь Своим знанием. Такое объяснение указывает на смысл упомянутого в аяте свидетельства.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sometimes educational systems can be used to promote doctrines or ideals as well as knowledge, which is known as social engineering
Иногда системы образования могут быть использованы для продвижения теорий или идеалов, также как и знаний, что известно как «социальная инженерия
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
new technologies must also be used to promote traditional values, cultures and identity as well as knowledge of indigenous and traditional development practices.
Новые технологии должны также использоваться в целях поощрения традиционных ценностей, культуры и своеобразия, а также знаний о традиционной деятельности коренного населения в области развития.
as a result, the expertise of the teams in charge of the preparation of the inventories as well as knowledge base of the teams was not sustained.
В результате этого не удавалось поддерживать экспертный потенциал групп, занимающихся подготовкой кадастров, а также базу знаний, которыми располагают эти группы.
now that she had obtained the power over souls as well as knowledge in controlling souls thanks to hades' sigil that she had obtained back on earth
Теперь, благодаря полученному на земле Сигилу Аида, она получила силу и знания управления душами
"the innumerable peace initiatives undertaken by the united nations are distinguished by their civilizing character, as well as by their highly humanistic orientation.
Для многочисленных мирных инициатив, предпринятых Организацией Объединенных Наций, характерны цивилизованность и глубоко гуманистическая направленность.
all new and revised guidance materials such as policies, standard operating procedures and guidelines, as well as knowledge management materials are available to missions through the point intranet
Все новые и пересмотренные руководящие документы, такие как стратегии, стандартные оперативные процедуры и руководящие принципы, а также материалы по управлению знаниями размещены в интранет-ресурсе > и могут использоваться сотрудниками миссий
as the processes get simplified, streamlined and harmonized, the emphasis shifts to state of the art information technology systems that enable enhanced knowledge management as well as knowledge generation.
Упрощение, упорядочение и согласование рабочих процессов позволяет сосредоточить усилия на внедрении современных информационно-технических систем, которые делают возможным эффективное управление информацией, а также формирование базы знаний.
(c) number of applications and common platforms as well as knowledge management networks in use and shared by programmes within the united nations system and with member states
c) Количество прикладных программ и общих платформ, а также сетей управления знаниями, применяемых и совместно используемых программами в системе Организации Объединенных Наций и вместе с государствами-членами