From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is unthinkably heinous.
Это немыслимо.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and persisted in heinous sins.
И упорно коснели в великом грехе.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for this is an heinous crime;
Ибо это порок,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
such heinous acts cannot be tolerated.
Подобные отвратительные акты не имеют оправдания.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
well they're heinous, they really are
На самом деле они просто отвратительные
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
some heinous crimes must not go unpunished.
Некоторые отвратительные преступления не должны остаться безнаказанными.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
some accuse the government of such heinous acts.
Кое-кто обвиняет в совершении таких злодейских актов правительство.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and they have been persisting in the heinous offence.
И упорно коснели в великом грехе.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how did the women respond to that heinous command
Как отреагировали женщины на этот ужасный приказ
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
occupation was indeed the most heinous form of terrorism.
Оккупация действительно является самой зловещей формой терроризма.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
many of the prisoners had committed heinous acts of terror
Многие из заключенных совершили ужасные акты террора
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
any murder is gruesome but this one was especially heinous.
Любое убийство ужасно, но это было особенно чудовищным.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in indonesia's view, terrorism is a heinous crime.
С точки зрения Индонезии, терроризм -- отвратительное преступление.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
commenting on the heinous practice of apartheid, he declared:
Говоря об отвратительной практике апартеида, он заявил:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the impunity that is characteristic of these heinous crimes must stop.
Безнаказанность, характерную для этих отвратительных преступлений, нужно остановить.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
some of the most heinous of those crimes include the following:
Наиболее гнусными из этих преступлений являются:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
such heinous acts cannot be justified, and deserve the strongest condemnation.
Таким гнусным актам не может быть оправдания, и они заслуживают самого твердого осуждения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the palestinian authority charged that the tarkumiya incident was a heinous crime.
Палестинский орган заявил, что происшедший в Таркумии инцидент является отвратительным преступлением.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a bill declaring paedophilia a heinous crime was currently on the legislative agenda.
В настоящее время в законодательных органах обсуждается законопроект, объявляющий педофилию особо тяжким преступлением.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
"does any of that speculation run to why i would do something so heinous?"
– Любое предположение сводится к тому, почему я сделала бы что-то столь отвратительное?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting