From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hide this message
arbec
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hide this introduction in future
Не показывать этот текст в дальнейшем
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
use this message
Использовать данное сообщение
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
copy this message.
Передаю сообщение.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this should continue in future.
Это должно сохраняться и впредь.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tom left this message
Том оставил это сообщение
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is this message?
В чем суть этого обращения?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you get this message
Если прослушаете это сообщение
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this message is encrypted.
Это сообщение зашифровано.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who's this message for
Кому адресовано это сообщение
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
identifier for this message 5
Идентификатор данного сообщения 5
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
this message must not be lost.
Это осознание не должно быть утрачено.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this message is pre-recorded
Это сообщение было записано заранее
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this message excites his listener
Эта весть возбуждает его слушателей
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this message has not gone unheeded.
Этот посыл не остался незамеченным.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& do not show this message again
& Не выводить больше это сообщение
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
however , we never got this message
Но нам об этом никто не сообщил
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this message doesn't make sense
Это сообщение - бессмыслица
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall send this message right away
Я немедленно отправлю сообщение
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondents were positive about this message.
Респонденты положительно восприняли это сообщение.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: