From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he just was hypothesizing that such a thing existed
Он просто был гипотез, что такая вещь существует
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we began by hypothesizing which people used our products and services most frequently
Мы начали с построения гипотез о том, кто именно пользуется нашими продуктами и услугами наиболее часто
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
using this simplified definition of a hypothesizing cost function let's try to understand the cost function concept better
Используя это упрощённое определение построения гипотезы целевой функции , давайте попробуем понять концепцию целевой функции получше
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
who has recently examined future trends in tobacco use prevalence taking into account projected increases in population or income and hypothesizing that effective and comprehensive tobacco control policies are implemented.
Недавно Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) провела анализ будущих тенденций использования табака с учетом предполагаемого увеличения численности населения или объема доходов и осуществления эффективных и всеобъемлющих стратегий по борьбе против табака.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this can be done very informally by hypothesizing, from product knowledge, about the relative importance of the various quality characteristics and their expected influence on the price.
Это может быть произведено весьма неформальным способом за счет выдвижения гипотез, исходя из знания продукта, относительной значимости различных качественных характеристик и их возможного влияния на цену.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"* while speaking at a conference in 2000, watson had suggested a link between skin color and sex drive, hypothesizing that dark-skinned people have stronger libidos.
В своем выступлении на одной конференции в 2000 году Уотсон предположил существование связи между цветом кожи и половым влечением, высказав гипотезу, что у темнокожих людей либидо сильнее.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
our species had an enormous population increase, and that increased its divergence, but, again, we are specifically hypothesizing today that there's going to be quite a bit more of that divergence
Размер популяции нашего вида сильно возрос, что увеличило его разнообразие, но, опять же, сегодня наша особая гипотеза состоит в том, что это разнообразие будет ещё увеличиваться
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
18. in order to illustrate that catastrophic scenarios of massive job losses and economic dislocation brought about by effective tobacco control policies are fictitious and unrealistic, who examined future trends in tobacco use prevalence while taking into account projected increases in population and hypothesizing that effective and comprehensive tobacco control policies are implemented globally.
18. С тем чтобы показать, что катастрофические сценарии возможных массовых увольнений и экономических неурядиц, вызванных эффективной политикой борьбы с табаком, являются надуманными и нереалистичными, ВОЗ изучила будущие тенденции в отношении распространенности потребления табака, принимая во внимание прогнозируемый рост населения и допуская, что эффективная и всеобъемлющая политика борьбы с табаком будет осуществляться в глобальных масштабах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
academic tasks include questioning, challenging, investigating, scrutinizing, describing, linking, explaining, deducing, hypothesizing, complicating, criticizing, acting, reviewing, acting again, correcting, always assessing, learning from problems and interpreting social phenomena.
К числу учебных методов относятся постановка вопросов, побуждение, установление фактов, тщательный разбор, описание, ролевые игры, обзор, повторные ролевые игры, исправление, постоянная оценка, извлечение уроков и толкование социальных явлений.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: