Results for i always used to leave for work at 8 translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

i always used to leave for work at 8

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

i always seem to leave things for the last minute

Russian

Я почему - то всегда откладываю дела до последней минуты

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need to leave for a while

Russian

Мне нужно ненадолго уйти

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after breakfast i leave for work.

Russian

^ ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he always leaves for work at 8:00 a.m.

Russian

Он всегда отправляется на работу в восемь утра.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you always used to stare at your phone

Russian

Раньше ты все время таращился в свой телефон

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we always used to come first to our meetings and leave last.

Russian

Мы всегда приходили на наши митинги первыми и уходили последними.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

luck always used to pass me by

Russian

У дачу, настоящую удачу, я видел только издалека

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm planning to leave for europe next week

Russian

Я планирую на следующей неделе поехать в Европу

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he always leaves for work at @num@ a.m

Russian

Он всегда отправляется на работу в восемь утра

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

anna is not in the office today and i have to leave for an away day at 8:45.

Russian

Просто Анны сегодня нет в офисе, а я тоже уезжаю в 8.45 на целый день.

Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

what time do you usually leave for work

Russian

Во сколько вы обычно уходите на работу

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every day i used to leave home early and look for work so as to provide for my wife and children.

Russian

Каждый день я уходил из дома в поисках работы, с тем чтобы принести какую-нибудь еду для жены и детей.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kolesnikov was forced to leave for moscow

Russian

Колесников был вынужден уехать в Москву

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i always used to teach the charleston - can i have some volume

Russian

Раньше я преподавала Чарльстон. Можно прибавить звук

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the fighters had to leave for operational reasons.

Russian

Затем истребители были вынуждены его прекратить по оперативным причинам.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said her husband leave for work early morning

Russian

Он сказал, что её муж уходят на работу рано утром

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many of its citizens had to leave for safer countries for work and living.

Russian

Многие из ее жителей вынуждены были податься в более благополучные страны, чтобы найти работу и устроить свою жизнь.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

improving the right to leave for family reasons;

Russian

Расширение права на отпуск по семейным причинам.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i always used to say i didn't know what i wanted to be when i grow up

Russian

Знаете, Маргарет, я всегда говорила, что я не знаю кем я хочу быть когда я вырасту

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

money is always used to entice people to leave the path of light and to become controlled like a puppet.

Russian

Деньги всегда используются, чтобы побудить людей отступить от пути света и стать управляемыми подобно марионеткам.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,795,899 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK