Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i always seem to leave things for the last minute
Я почему - то всегда откладываю дела до последней минуты
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i need to leave for a while
Мне нужно ненадолго уйти
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after breakfast i leave for work.
^ ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he always leaves for work at 8:00 a.m.
Он всегда отправляется на работу в восемь утра.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you always used to stare at your phone
Раньше ты все время таращился в свой телефон
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we always used to come first to our meetings and leave last.
Мы всегда приходили на наши митинги первыми и уходили последними.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
luck always used to pass me by
У дачу, настоящую удачу, я видел только издалека
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'm planning to leave for europe next week
Я планирую на следующей неделе поехать в Европу
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he always leaves for work at @num@ a.m
Он всегда отправляется на работу в восемь утра
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anna is not in the office today and i have to leave for an away day at 8:45.
Просто Анны сегодня нет в офисе, а я тоже уезжаю в 8.45 на целый день.
Laatste Update: 2007-09-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
what time do you usually leave for work
Во сколько вы обычно уходите на работу
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
every day i used to leave home early and look for work so as to provide for my wife and children.
Каждый день я уходил из дома в поисках работы, с тем чтобы принести какую-нибудь еду для жены и детей.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kolesnikov was forced to leave for moscow
Колесников был вынужден уехать в Москву
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i always used to teach the charleston - can i have some volume
Раньше я преподавала Чарльстон. Можно прибавить звук
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the fighters had to leave for operational reasons.
Затем истребители были вынуждены его прекратить по оперативным причинам.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he said her husband leave for work early morning
Он сказал, что её муж уходят на работу рано утром
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
many of its citizens had to leave for safer countries for work and living.
Многие из ее жителей вынуждены были податься в более благополучные страны, чтобы найти работу и устроить свою жизнь.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
improving the right to leave for family reasons;
Расширение права на отпуск по семейным причинам.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i always used to say i didn't know what i wanted to be when i grow up
Знаете, Маргарет, я всегда говорила, что я не знаю кем я хочу быть когда я вырасту
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
money is always used to entice people to leave the path of light and to become controlled like a puppet.
Деньги всегда используются, чтобы побудить людей отступить от пути света и стать управляемыми подобно марионеткам.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: