Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sense," i said, eating the last of my omelette.
-- Я пошутила.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we certainly haven’t seen the last of this subject!
we certainly haven’t seen the last of this subject!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tomm: you haven’t seen the last of dr. k. i wouldn’t be surprised if he had more exercises for you, either.
Томм: Вы не видели последнего доктора К. Я не удивлюсь, что он приготовил для вас много упражнений.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it's just that, after oct 14th 2008, you said you would be coming soon ... i said, that if you hadn't shown within the year, i would probably stop channelling.
Это не то, о чем бы я думала каждую минуту дня. Просто, после 14 октября 2008, вы сказали, вы могли бы скоро прийти... я говорила, что если вы не покажетесь в течение года, я могла бы вероятно, прекратить ченнелинг.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
we have seen the last of the after-effects of the second world war, effects that lingered on into this decade.
Мы наблюдали за исчезновением последних последствий второй мировой войны, которые сохранились вплоть до нынешнего десятилетия.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but we would be foolish to think we have seen the last of sars, and it will take time for scientists to develop diagnostics, treatments, and vaccines.
Но было бы глупо думать, что мы видели последнюю вспышку ТОРС, и ученым потребуется время для того, чтобы разработать диагностику, лечение и вакцины.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the warning signs of the global situation show clearly that on the current course, we have not seen the last of extreme poverty and that it therefore seems impossible to achieve the first goal set out in the millennium declaration, namely to halve world poverty by 2015.
Тревожные симптомы мировой конъюнктуры ясно показывают, что на данном этапе развития мы не покончили с крайней нищетой а, следовательно, не смогли реализовать первую цель, сформулированную в Декларации тысячелетия, - ликвидировать крайнюю нищету и голод к 2015 году.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
link!" " 'sup?" " king harkinian has died." " …" " what did you say, i died?!" " …you died." " you dorkface! i'm here talking to you!" " …no." " what about ganon?" " he died as well! a-ah!" " you runt! you haven't seen the last of me yet
Линк!» - «Чё?» - «Король Харкиниан умер». - «…» - «Как ты сказал: я умер?!» - «…Ты умер». - «Ну ты болван! Вот я, с тобой разговариваю!» - «…Нет». - «А как же Гэнон?» - «Он тоже умер! А-ай!» - «Карлик! Ты меня ещё снова увидишь
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting