Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if i knew his address, i would write to him
Если бы я знал его адрес, я бы написал ему
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
if i knew her name and address, i could write to her
Если бы я знал её имя и адрес, я бы мог ей написать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if i knew her address, i would write to her
Если бы я знал её адрес, я бы ей написал
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if i knew his address, i would get in touch with him right away
Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
if i had known her address, i could have visited her
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
if i knew his number, i would phone him
Если бы я знал его номер, я бы позвонил ему
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i asked him if i could talk to him in private
Я спросил у него, могу ли я поговорить с ним наедине
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i thought of words of comfort i could write to my folks , but every time i put the pen to the paper , he knocked my right elbow , causing me to scribble
Я стал думать , какими словами утешить родителей , но как только я начинал писать , он толкал меня в правую руку , из - за чего на бумаге получались одни закорючки , и издевался , говоря : « Идиот
i could write to you for days describing my abilities and experiences but it will never add up to what i am capable of while on the job.
Я мог бы написать вам в течение нескольких дней, описывающих свои способности и опыт, но он никогда не будет добавить до того, что я способен на время работы.
i called my neighbors from syria, who i knew were living in izmir, to ask if i could stay a few days until the smuggler called to say it was time to leave
Я позвонила своим соседям из Сирии, которые, как я знала, жили в Измире, и спросила, не могла ли я пожить у них несколько дней, пока мне не позвонит контрабандист и не скажет, что пора ехать
i was so shocked, i was just as shocked as everybody else, and i was so discouraged, but i knew that if i could find the right pair of feet i would be able to do this again
Я была настолько шокирована, шокирована так же, как и все остальные, и в то же время сбита с толку, но я знала, что если я смогу найти подходящую пару стоп, я смогу снова кататься как прежде
and if i knew the unseen, i could have acquired much wealth, and no harm would have touched me. i am not except a warner and a bringer of good tidings to a people who believe."
Ведь я - лишь увещеватель и вестник для тех, кто верует\".