Hai cercato la traduzione di if i knew his address, i could writ... da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

if i knew his address, i could write to him

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

if i knew his address, i would write to him

Russo

Если бы я знал его адрес, я бы написал ему

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

if i knew her name and address, i could write to her

Russo

Если бы я знал её имя и адрес, я бы мог ей написать

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if i knew her address, i would write to her

Russo

Если бы я знал её адрес, я бы ей написал

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if i knew his address, i would get in touch with him right away

Russo

Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

if i had known her address, i could have visited her

Russo

Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

if i knew his number, i would phone him

Russo

Если бы я знал его номер, я бы позвонил ему

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i asked him if i could talk to him in private

Russo

Я спросил у него, могу ли я поговорить с ним наедине

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do you think i could write to professor smith directly?

Russo

Может быть, мне написать прямо профессору Смиту?

Ultimo aggiornamento 2014-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

if i wanted to, i could write a paper on stamina potions and get accepted myself.

Russo

Я подписал бумаги и получил ключи.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

he asked me if i knew his father

Russo

Он спросил меня, знаком ли я с его отцом

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

and if i knew the unseen, i could have acquired much wealth, and no harm would have touched me.

Russo

Если бы я ведал о сокровенном, то приумножил бы для себя [долю] в добре, а зло вовсе не коснулось бы меня.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

i knew that if i was going to make it , i had to stick close to him

Russo

Она говорит : « Во всем я просила помощи у Иеговы

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

the iranian daily shargh was closed down by the government, and i wanted to know if i could write about it.

Russo

Иранская ежедневная газета shargh была закрыта правительством, и я хотел узнать, могу ли я написать об этом.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

i feel as if i could write a book about the benefits i have received from following the bible’s guidance

Russo

Я мог бы написать книгу о том , как сильно Библия обогатила мою жизнь

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

i thought of words of comfort i could write to my folks , but every time i put the pen to the paper , he knocked my right elbow , causing me to scribble

Russo

Я стал думать , какими словами утешить родителей , но как только я начинал писать , он толкал меня в правую руку , из - за чего на бумаге получались одни закорючки , и издевался , говоря : « Идиот

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

he rubbed at my back and held me close to him, i knew that everything was wrong but i could not stop myself.

Russo

Он потер спину и держал меня рядом с ним, я знал, что все было не так, но я не мог остановиться.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

i could write to you for days describing my abilities and experiences but it will never add up to what i am capable of while on the job.

Russo

Я мог бы написать вам в течение нескольких дней, описывающих свои способности и опыт, но он никогда не будет добавить до того, что я способен на время работы.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

i called my neighbors from syria, who i knew were living in izmir, to ask if i could stay a few days until the smuggler called to say it was time to leave

Russo

Я позвонила своим соседям из Сирии, которые, как я знала, жили в Измире, и спросила, не могла ли я пожить у них несколько дней, пока мне не позвонит контрабандист и не скажет, что пора ехать

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

i was so shocked, i was just as shocked as everybody else, and i was so discouraged, but i knew that if i could find the right pair of feet i would be able to do this again

Russo

Я была настолько шокирована, шокирована так же, как и все остальные, и в то же время сбита с толку, но я знала, что если я смогу найти подходящую пару стоп, я смогу снова кататься как прежде

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

and if i knew the unseen, i could have acquired much wealth, and no harm would have touched me. i am not except a warner and a bringer of good tidings to a people who believe."

Russo

Ведь я - лишь увещеватель и вестник для тех, кто верует\".

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,138,221 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK