From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is just like the ones described in your article
Наши отношения похожи на те , о которых вы рассказали в статьях
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is like this.
it is enough that the populace own these goods.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it is like the eurovision song contest
Это похоже на песенный конкурс " Евровидение
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is like madne
Это вроде сумасшествия
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is like madness!
Это вроде сумасшествия.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
it is like @num@ %
Это как на @num@ %
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
life - it is like the top of the movement.
Жизнь - это как бы вершина движения.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this is like the theory and
Это как бы теория и
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
it takes two days to carve a wooden head like the one in the picture
Деревянную голову , как например , показанную на снимках , вырезают за два дня
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
probably one is like the earth
Возможно, одна из них похожа на Землю
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
'and the one in the gospels?'
-- А евангельская?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
html is like the language of connection
Язык написания программ " html" - это язык общения в этом месте
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he is like the animals that perish.
Он похож на зверей, которые погибают.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
oh-… this is like the ultimate reward
Ох… Это словно награда за все заслуги
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the b*stard is like the light god
Этот ублюдок подобен Богу Света
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and the war ended with a regime change, like the one in afghanistan.
Война закончилась сменой режима, как уже ранее случилось в Афганистане.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is like the great pyramid, which harbours an empty tomb. "
Он подобен великой Пирамиде с полой гробницей внутри ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
even in a situation like the one in sardis , what may be true of a few christian
Даже если в собрании складывается такая ситуация , какая была в Сардах , что может быть верно в отношении некоторых христиан
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
katja, 25, closes her eyes. “it is like the feeling of peace in the forest.”
Катья (25 лет) закрывает глаза.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
let's say, just for an array of size six, like the one in this example here
Сколько, если взять массив размером @num@ элементов, который мы ранее рассмотрели
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: