From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if you need to, then please contact us
Если вам нужно, то с нами свяжитесь пожалуйста.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
if you need to, then please contact us.
Если Вы продавец…
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if you know, then please teach me, niichan
Если знаешь их, научи меня, братик
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if you have not set a target in this area, please explain why.
5. Если Вы не установили целевого показателя в этой области, просьба разъяснить причины такого положения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if you see a mistake, then please correct it.
Если увидите ошибку, исправьте её, пожалуйста.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if you have any queries then please contact us.
В случае возникновения вопросов, пожалуйста, обращайтесь к нам.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are interested in this topic then please read on ..
Если вы заинтересованы в этой теме, пожалуйста, читайте дальше ..
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if you answered 'yes' for any of the above, give detail
Если Вы ответили " Да" на любой вопрос выше, поясните детали
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you answered yes to 2 (a), what are its functions?
В) В случае положительного ответа на вопрос 2 А) просьба указать, каковы его функции?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are not a site member, then please register here to subscribe.
Если Вы не являетесь зарегистрированным пользователем, тогда Вам можно подписаться здесь.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
if you answered 'yes' for any of the above, give details."
Если Вы ответили "Да" на любой вопрос выше, поясните детали."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you get not enough products then please modify your keywords some more.
Если вы получаете не хватает продуктов, то измените ваши ключевые слова еще немного.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
hint : if you answered yes to the above questions , look for friends who have higher standard
Подсказка . Если ты ответил « да » на вышеприведенные вопросы , то лучше ищи друзей среди тех , у кого более высокие нормы морали
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if you get not enough results then please modify your keywords a little.
Если вы не достаточно результатов, то измените ваши ключевые слова мало.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if you get too little products then please change your search terms some more.
Если вы получаете слишком мало продукции, то измените условия поиска несколько.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if you would like to make a personal appointment with us then please fill in the form .
Вы хотите договориться о личной встрече?
Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 4
Quality:
if you answered yes to one or more of those questions , now is the time to strengthen your commitment
Если на один или несколько из этих вопросов вы ответили « да » , значит , пора укреплять свою преданность браку
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hint : if you answered yes to the above questions , go to your parents or to another mature adult for advice
Подсказка . Если ты ответил « да » на вышеприведенные вопросы , обратись за советом к родителям или к другому взрослому , зрелому человеку
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if you believe that new provisions or additional expansion or simplification is required then please give examples.
Если вы полагаете, что требуются новые положения, более подробное изложение или упрощение, то приведите, пожалуйста, примеры.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if you answered “yes” to any of these statements, you may benefit from a cochlear implant.
Если Вы ответили "Да" на любое из этих утверждений, Вы можете извлечь выгоду из применения кохлеарных имплантов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting