From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is therefore difficult to generalize.
Сделать обобщающие выводы поэтому сложно.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to verify the sources.
Таким образом сложно проверить источники.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it is difficult to know the difference.
Трудно знать разницу.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore rather difficult to recognise food intolerance.
Поэтому распознать пищевую непереносимость достаточно сложно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it is difficult to know whether such effects have already taken place.
Точно установить, произошло ли все это на самом деле, довольно трудно.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a timeline is therefore difficult to determine;
Поэтому крайние сроки определить сложно;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it was therefore difficult to determine whether tangible results had been achieved.
Поэтому сложно определить, были ли достигнуты существенные результаты.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to address how they should be handled.
Поэтому трудно решить, как к ним относиться.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in practice, it is therefore very difficult to make clear distinctions.
Поэтому на практике очень трудно проводить четкие различия.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to draw relevant conclusions from the incident. "
Поэтому на основе этого инцидента сложно сделать соответствующие выводы>>.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is a largely hidden phenomenon, and therefore difficult to measure.
Это по большей части скрытое явление, которое, соответственно, трудно оценивать.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to generate statistics on the sami as a group.
Поэтому ведение статистики в отношении саами как отдельной группы затруднено.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to assess whether or not the targets set by the department are realistic or achievable.
Поэтому трудно оценить, являются ли цели, поставленные Департаментом, реалистичными.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to draw any conclusions about their cost-effectiveness.
Поэтому трудно сделать какой-либо вывод об их эффективности с точки зрения затрат.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to speak of prohibiting the recruitment of terrorists there.
В этой связи сложно говорить о борьбе с наймом террористов в Буркина-Фасо.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
data in databases often is raw and therefore difficult to understand.
96. Содержащаяся в базах данных информация нередко является необработанной и в этой связи сложной для понимания.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult to draw sharp distinctions between domestic and international terrorism.
Так что провести четкое различие между национальным и международным терроризмом весьма сложно.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore difficult for such employees to adapt to the customs of the host country.
Поэтому им весьма нелегко приспособиться к нравам принимающей страны.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he would therefore like to know whether the standard uniform had changed.
Поэтому оратор хотел бы знать, не была ли изменена стандартная форма одежды.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
an exhaustive list is therefore difficult, if not impossible.
Поэтому их подробное перечисление сопряжено с трудностями или вообще невозможно.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: