Results for it was not until 10 years later that translation from English to Russian

English

Translate

it was not until 10 years later that

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

however, it was not until two years later that her name was eventually revealed.

Russian

Имя Клеа, в конечном итоге, стало известно через два года.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not until some 400 years later that god gave moses laws that forbade such marriages.

Russian

Только через 400 лет после этого Бог дал Моисею законы, запрещавшие такие браки.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not until yesterday that i knew it

Russian

Я только вчера об этом узнал

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not until years later that we found out that we are lactose intolerant . ” - bertha

Russian

И лишь через несколько лет мы обнаружили , что страдаем от непереносимости лактозы » ( Берта )

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not until some time later that i received the answer to that prayer

Russian

Но прошло время , прежде чем я получил ответ на свою молитву

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he himself was not buried here until @num@ years later @num@

Russian

Он сам не был похоронен здесь до @num@ лет @num@ года

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is not until some time later that the effects become evident

Russian

Ее действие становится очевидным лишь со временем

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not until years later , though , that the idea of starting a garden for her family came to her mind

Russian

Но лишь годы спустя она решила выращивать овощи для своей семьи

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not until much later that rape was viewed as an assault on woman as individuals.

Russian

И только гораздо позже изнасилование стало считаться в собственном смысле слова посягательством на физическое лицо, коим является женщина.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not until almost @num@ years later did the church clear galileo

Russian

Только спустя почти @num@ лет церковь оправдала Галилея

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ten years later, that is still the case.

Russian

Спустя десять лет эта истина по-прежнему верна.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however , it was more than @num@ years later that theophilus lived in antioch

Russian

Однако Феофил жил в Антиохии @num@ с лишним лет спустя

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not until some @num@ years later did jehovah again make reference to a seed

Russian

Иегова снова упомянул о потомке только через @num@ лет

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it wasn’t until years later that i understood why mother just cried and held me very close to her

Russian

И только годы спустя я понял , почему мама вдруг заплакала и крепко прижала меня к себе

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thousands of years later , that record still stand

Russian

Прошли тысячи лет , но эти исполненные обещания по - прежнему укрепляют веру

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. it was not, however, until later that the council took up the theme of cooperation with regional organizations.

Russian

14. Однако Совет поднял тему сотрудничества с региональными организациями позднее.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was only eight years later that he was finally granted permission to leave the soviet union.

Russian

Разрешение покинуть Советский Союз было получено только спустя восемь лет.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not until 10 april that ecomog was able to provide some measure of security for unomil offices.

Russian

Только 10 апреля ЭКОМОГ смогла обеспечить в какой-то степени безопасность служебных помещений МНООНЛ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if so , it was only some five years later that jerusalem was surrounded by the encamped armies of cestius gallu

Russian

Таким образом , спустя лишь приблизительно пять лет Иерусалим оказался в окружении военных лагерей Цестия Галла

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commissions came up with their recommendations, but it was only in 1981, 10 years later, that the law of succession act was passed.

Russian

Комиссии представили свои рекомендации, но лишь десять лет спустя, в 1981 году, был принят Закон о наследственном праве.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,869,381,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK