Results for lay the running tool on its side ... translation from English to Russian

English

Translate

lay the running tool on its side on the pipe rack

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

the head lay on its side on the pillow.

Russian

Голова лежала боком на подушке.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

periodically , one animal will roll over on its side and lay limp on the ground in a deep sleep

Russian

Потом одна антилопа перевернется на бок , растянется и крепко заснет

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

twisting her body, she kicked the monster on the temple and forced it to fall on its side

Russian

Изогнувшись всем телом, она ударила монстра ногой в висок и босс упал на бок

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

first , the empty balloon is spread out on the ground downwind from the basket , which is placed on its side

Russian

Прежде чем вы заберетесь в корзину , шар необходимо подготовить к полёту

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the following is another version of where the dartboard originated from.one popular theory of the origin of the dartboard was a keg of a turned on its side. on the bottom of the keg were three concentric circles.

Russian

Ниже еще один вариант, где дартс возникла from.one популярная теория о происхождении дартс был бочонок оказался на его стороне.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keeping in view the above factors, and on the basis of its own security assessment of the situation, pakistan has asked its armed forces to work out modalities for selective mining and fencing on its side of the international border with afghanistan.

Russian

Учитывая вышеприведенные факторы и опираясь на свою собственную оценку обстановки в области безопасности, Пакистан поручил своим вооруженным силам подготовить средства для выборочного минирования и ограждения части территории на своей стороне международной границы с Афганистаном.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the oldest united nations peacekeeping force is deployed in kashmir, but unfortunately now only on the line of control on the pakistani side, since india refuses to accept the united nations peace observers on its side.

Russian

В Кашмире дислоцирован старейший контингент Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, но сегодня он, к сожалению, располагается лишь с пакистанской стороны от линии контроля, поскольку Индия отказывается принять наблюдателей Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на своей стороне.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his government had already taken steps on its side to combat impunity -- for instance by abolishing the military court and ratifying the rome statute of the international criminal court -- and would have welcomed the inclusion in the report of a recommendation calling on the international community to establish an international tribunal for the democratic republic of the congo.

Russian

Со своей стороны, его правительство уже приняло меры для борьбы с безнаказанностью, в частности, упразднив военный суд и ратифицировав Римский статут Международного уголовного суда, и в этой связи приветствовало бы включение в доклад рекомендации, призывающей международное сообщество учредить международный трибунал для Демократической Республики Конго.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

earlier in the day it was announced georgia had finalised the discussions on the deep and comprehensive free trade agreement with the eu. the agreement will now go through the legal procedures on both sides on its way to being adopted, but already a number of its provisions can start to be implemented.

Russian

Ранее в тот же день было объявлено, что Грузия завершила переговоры о Зоне глубокой и всеобъемлющей свободной торговли с ЕС. Соглашение теперь должно пройти правовые процедуры с обеих сторон, чтобы быть принятым, но уже сейчас можно приступать к осуществлению ряда его положений.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8. on its side, the task force has been active by planning professional training for cambodian court personnel in the framework of a united nations development programme (undp) technical cooperation project, by compiling a compendium of legal texts relevant to the extraordinary chambers and by preparing an information booklet and an information seminar on the extraordinary chambers.

Russian

8. Со своей стороны, Целевая группа предпринимала активные усилия по планированию процесса профессиональной подготовки для камбоджийского судебного персонала в рамках проекта по техническому сотрудничеству, осуществляемого Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), посредством составления компендиума юридических текстов, имеющих отношение к чрезвычайным палатам, подготовки информационной брошюры и организации информационного семинара по вопросам, касающимся чрезвычайных палат.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this demon is not complacent and is trying to persuade the soul through the body on its side, so the mind should be the law of the spirit and the flesh, feeling attracted to sensual inclinations, and everything depends on the will of man (rim.7:18, ps.44:14).

Russian

Этим демон не успокаивается и пытается через тело склонить душу на свою сторону, поэтому ум следует закону Духа, а плотские чувства увлекаются сластолюбивыми склонностями и здесь все зависит от воли человека (Рим.7:18; Пс.44:14).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.2.1 i know that knoppix/linex/ubuntu/... is debian-based. so after installing it on the hard disk, can i use 'apt' package tools on it?

Russian

3.2.1 Я знаю, что knoppix/linex/ubuntu/… сделан на основе debian. Смогу ли я после установки его на жёсткий диск использовать для него утилиты управления пакетами apt?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,153,976,515 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK