From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
main input
основной источник питания
Last Update: 2018-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
input connection type ***
Тип соединения входа***
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
due to the secondary ups-protected mains input the system is fed by multiple power sources.
В связи с наличием вторичного контура, защищенного источником бесперебойного питания ups, для электроснабжения системы используется несколько источников электроэнергии.
Last Update: 2018-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
these were used as the main input into the skimming estimates.
Эти данные использовались в качестве основного источника для оценки скрытых доходов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
they provide the main input into the applications either by themselves or by operators.
Они делают основную работу в сфере применения РИС или сами, или через операторов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
463. land with the necessary infrastructure and amenities for building represents the main input for housing.
463. Важнейшая статья затрат на строительство жилья - участок под застройку с необходимой инфраструктурой и системами.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he noted that their main input to the protocol's review would deal with the health effects.
Он отметил, что основные материалы для обзора Протокола будут посвящены воздействию на здоровье населения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
245. professional work-months constitute the main input for programme planning and implementation in the united nations.
245. Нормы нагрузки сотрудников в человеко-месяцах представляют собой главный фактор планирования и осуществления программ в Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16. main input flows are nitrogen fixation processes, such as the haber-bosch ammonia synthesis.
16. Основными входными потоками являются процессы фиксации азота, такие как процесс синтеза аммиака Хабера-Боша.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
they control the autonomous applications and, where necessary, they provide the main input into the applications either by themselves or by ris users.
Они контролируют автономные прикладные системы и, при необходимости, вносят основную информацию в прикладные системы самостоятельно, или привлекая пользователей РИС.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
40. the key findings of the report served as the main input for the deliberations at the sixth asian and pacific population conference, held in bangkok in september 2013.
40. Основные выводы доклада стали главными темами обсуждения на шестой Азиатско-тихоокеанской конференции по народонаселению, состоявшейся в Бангкоке в сентябре 2013 года.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in particular they will discuss how to ensure political attention and a prominent place on the agenda of the astana ministerial conference for the main input of the water convention to the conference, the second assessment.
В частности, они обсудят вопрос о том, каким образом привлечь внимание политиков ко второй оценке, которая является основным вкладом Конвенции по водам в Конференцию министров в Астане, и обеспечить, чтобы она заняла видное место в повестке дня Конференции.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
although the details of the incident were not immediately available, council members had at their disposal a report by the osce kosovo verification mission, which provided the main input for the discussion.
Хотя подробные данные об этом инциденте в тот момент отсутствовали, в распоряжении членов Совета находился доклад Контрольной миссии ОБСЕ в Косово, на основе которого было проведено обсуждение.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
168. one main input at the headquarters level was to review project reports to ensure that field offices complied with the donor agreements, to advise them that agreements had been signed and to forward copies of the agreements.
168. Одним из основных видов помощи, которую оказывала штаб-квартира, было проведение обзоров проектных докладов в целях обеспечения того, чтобы местные отделения соблюдали соглашения с донорами, которых она уведомляла о подписании соглашений, препровождая им копии.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
input connections are provided for use of external dc or ac (50hz-40khz) sources, and for an ac adapter (lps-169). these manuals are available for the above equipment:
Эти руководства доступны для вышеуказанного оборудования:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(i) the national reports and the national platforms for action will constitute the main inputs into the preparation of the regional position paper on issues and priorities of member states.
i) национальные доклады и национальные платформы действий будут основными материалами, которые будут использоваться при подготовке регионального тематического документа относительно проблем и приоритетов государств-членов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: