Results for military grade malware translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

military grade malware

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

military-grade solution

Russian

Решения с военным уклоном

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

military grade spy phone software, 100% private

Russian

Программа военного уровня, 100% безопасная

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some recent bombings: improvised and military-grade explosives

Russian

Некоторые последние террористические взрывы: самодельные и военные взрывчатые вещества

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we’re going to need some military-grade rationality training to do so.

Russian

Но для этого нам понадобится серьезная подготовка нашей рациональности, на уровне космических стандартов.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the attacks were carried out using military grade explosives packed into sophisticated explosive vests.

Russian

Эти нападения были совершены с применением военных взрывчатых веществ, которыми были снаряжены хитроумные взрывные жилеты.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on 18 february 2011, the high commissioner condemned the use of military-grade shotguns in bahrain.

Russian

. 18 февраля 2011 года Верховный комиссар осудила использование короткоствольного огнестрельного оружия в Бахрейне.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

civil and commercial explosives and ingredients, along with military-grade materiel, have been made available.

Russian

Объектами купли-продажи стали гражданские и промышленные взрывчатые вещества и их компоненты, а также оборонная продукция.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

given the opportunity, they will use military-grade explosives and related materiel over commercially produced alternatives.

Russian

Если у них появится такая возможность, они будут использовать военные взрывчатые вещества и связанные с ними технические средства вместо того, чтобы использовать аналогичные материалы гражданского производства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your roboform data is secured with military-grade aes 256 encryption, with a ton of additional security options available.

Russian

Защищенные данные roboform шифруются алгоритмами военного назначения: aes 256, с наличием добавочных опций по защите.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

things have been tense since the race to see which company could develop a fully functional military-grade enhancement drug began

Russian

Всё было напряжёно с начала гонки, чтобы увидеть какая компания сможет разработать полностью функциональное средство повышения военного уровня

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

though they were dwarfed in comparison to the magic tower, their military-grade technology could go head to head with the magic tower’s best

Russian

Хотя они были карликами по сравнению с Башней Магии, их технологии военного уровня могли идти в ногу с лучшими из Башни Магии

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 4
Quality:

English

article 64 of the act forbids any natural or legal person to trade, manufacture, export, import, possess or bear military-grade explosives.

Russian

Аналогичным образом статья 64 настоящего закона запрещает физическим или юридическим лицам заниматься торговлей, изготовлением, экспортом, импортом, хранением или применением боевых взрывчатых веществ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the united nations is not currently in a position to provide military-grade tactical communications support, any such requirement should be addressed through bilateral agreements;

Russian

Поскольку в настоящее время Организация Объединенных Наций не в состоянии заниматься обеспечением тактической связи военного назначения, все соответствующие запросы нужно будет удовлетворять на основе двусторонних соглашений;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since the commencement of the flights of the vehicles, on 28 october, they had encountered military-grade jamming devices and, on one occasion, had been shot at.

Russian

С момента запуска этих аппаратов 28 октября против них использовались устройства военного назначения для создания радиоэлектронных помех, а один раз они подверглись обстрелу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the gold textured usb storage can allow you to enjoy these services, military-grade encryption methods to your personal and business data to provide top-secret security protection.

Russian

Золото текстурированных хранения usb позволит вам пользоваться этими услугами, военно-класса методов шифрования ваших личных и деловых данных, чтобы обеспечить сверхсекретного безопасности защиты.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example, a study carried out by ifrc following the 2004 tsunami noted that relief organizations had difficulty importing telecommunications equipment during that disaster, in particular because the equipment was considered to be military grade and thus was viewed as posing potential security risks.

Russian

Например, в исследовании, подготовленном МФОКК и КП после цунами 2004 года, отмечается, что помогающие организации сталкивались с трудностями при ввозе телекоммуникационной аппаратуры во время этого бедствия, поскольку эту аппаратуру расценивали как оснащение военного образца, способное стать фактором риска для национальной безопасности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in iraq and afghanistan, al-qaida, the taliban and associated groups will continue to use military-grade materiel to construct improvised explosive devices for so long as supplies last and their acquisition is possible.

Russian

В Ираке и Афганистане >, > и связанные с ними группы будут продолжать использовать военное имущество для изготовления самодельных взрывных устройств до тех пор, пока они будут иметь доступ к такому имуществу, и до тех пор, пока они не исчерпали свои запасы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

rather than trash or recycle or sell older or excess equipment, the pentagon sought to place it where it could be used within the us. images of military grade gear in ferguson raised the issue, but more than ferguson is behind obama’s concerns.

Russian

Вместо того чтобы уничтожать, или перерабатывать, или продавать более старое, либо лишнее оснащение, Пентагон стремился разместить его там, где оно может использоваться в пределах США. Изображения снаряжения военного назначения в Фергюсоне подняли вопрос, но за беспокойствами Обамы стоит не только Фергюсон.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

despite certain drawbacks, commercial and improvised compounds have proved to be effective substitutes for military-grade explosives, and training in the construction of improvised explosive devices from such goods is available on the internet, even if the skills acquired in the afghan training camps are now less available.

Russian

Несмотря на определенные минусы, покупные и самодельные соединения оказались эффективными заменителями взрывчатых веществ военного образца, и в условиях, когда людей с навыками, приобретенными в афганских учебных лагерях, сейчас заполучить уже труднее, научиться изготовлению самодельных взрывных устройств из таких материалов можно и по Интернету.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8. france is an active participant together with germany in a programme for the elimination of russian military-grade plutonium in excess of defence needs by recycling this plutonium as mixed oxide (mox) fuel for irradiation in reactors to make it unsuitable for subsequent military use.

Russian

8. Франция активно сотрудничает с Германией в процессе ликвидации российского оружейного плутония, не требуемого для целей обороны, в качестве топлива из смешанных окислов для облучения в реакторах, чтобы сделать его непригодным для последующего использования в военных целях.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,747,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK