Results for negligently translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

negligently

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

negligently causing serious injury

Russian

Причинение тяжких телесных повреждений по халатности

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1) negligently damaged human health;

Russian

1) причинившие по неосторожности вред здоровью людей;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

endangerment of and harming the environment - negligently

Russian

Угроза и нанесение ущерба окружающей среде - по небрежности

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that weapons or ammunition will be used abusively or negligently,

Russian

:: злоупотребление оружием или его применение по небрежности;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2) negligently damaged the health of two or more persons,

Russian

2) причинившие по неосторожности вред здоровью двух или более лиц;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

racist statements made negligently are now also proscribed intent need not be proved.

Russian

Расистские высказывания, допущенные по небрежности, отныне также запрещены - причем в доказательстве умысла нет необходимости.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

violations committed negligently could also carry a sanction of up to euro25,000.

Russian

Нарушения, совершенные по небрежности, также могут повлечь за собой санкции в размере 25 000 евро.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

noah was not running ahead of the directions given to him , and he was not negligently lagging behind

Russian

Ной не делал ничего по своему усмотрению , но в точности и незамедлительно исполнял все указания Бога

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3. the same act which negligently caused human death, is punished with imprisonment for 5 years.

Russian

3. Те же деяния, повлекшие по неосторожости смерть человека, -

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. the same act which negligently caused human death, is punished with imprisonment for up to 5 years.

Russian

2. То же деяние, повлекшее по неосторожности смерть человека, -

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this june, for example, marks & spencer admitted negligently exposing janice allen to asbesto

Russian

В этом июне, например, marks & spencer признали, что по недосмотру подвергли Джэнис Эллен контакту с асбестом

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(b) have negligently caused a person's death or entailed other serious consequences;

Russian

б) повлекли по неосторожности смерть человека или иные тяжкие последствия,

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in all other cases , the fires are started by man - either negligently or willfully . - presseportal , germany

Russian

В остальных случаях пожары обусловлены действиями людей - умышленными или нет ( presseportal , ГЕРМАНИЯ )

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) illegally inflicted losses upon by an officer of the court intentionally or negligently in the course of performing his duties.

Russian

d) незаконно пострадал в результате умышленных действий или небрежности должностного лица Суда при исполнении им своих функций.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

36. other violations of the right to life during 2000 include those committed by members of the security forces acting negligently or using excessive force in incidents involving firearms or tear gas.

Russian

36. Другие нарушения права на жизнь, отмечавшиеся в 2000 году, были совершены военными и полицией, неоправданно и без должной осмотрительности применявшими огнестрельное оружие или слезоточивый газ.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2) negligently caused grave consequences, is punished with correctional labor for the term of up to 2 years, or with imprisonment for the term of up to 4 years.

Russian

2) повлекшие по неосторожности тяжкие последствия, -

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, if the compa­ny later defaults on its obligations, the investigating company will have no remedy against the bank unless ¡t can show that the bank deliberately or negligently provid­ed incorrect information

Russian

Заявления банка о том, что, по его мнению, компания заслуживает определенной степени дове­рия, представляют собой всего лишь его частное мнение, а не какие-либо име­ющие силу с юридической точки зрения гарантии

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(2) have negligently caused the death of the victim or other grave consequences - shall be punished by imprisonment for a term of four to eight years.

Russian

2) повлекшие по неосторожности смерть потерпевшего или иные тяжкие последствия, - наказываются лишением свободы на срок от четырех до восьми лет.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

23. in the civil sphere, peru's substantive legislation stipulates, in its articles 1969 et seq., that whosoever fraudulently or negligently causes harm to another is liable for compensation.

Russian

23. В Гражданском процессуальном кодексе (статья 1969 и последующие статьи) указывается, что любое лицо, умышленно нанесшее ущерб другой стороне, обязано возместить его.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. the same action which negligently caused grave consequences, is punished with imprisonment for 2-6 years, with deprivation of the right to hold certain posts or practice certain activities for up to 3 years.

Russian

2. Те же деяния, повлекшие по неосторожности тяжкие последствия, -

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,376,345 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK