Results for nonmember translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

nonmember state represented by observers

Russian

Не являющиеся членами государства, представленные наблюдателями

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

c. nonmember states represented by observers

Russian

С. Государства-нечлены, представленные наблюдателем

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* share your beliefs and testimony with nonmember friends and family.

Russian

• Поделитесь своей верой и свидетельством с не членами Церкви и близкими.

Last Update: 2013-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the exercise has been carried out in close cooperation with many nonmember supervisors.

Russian

Эта работа осуществляется в тесном сотрудничестве со многими надзорными органами нечленов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the following nonmember states were represented by observers: holy see, switzerland.

Russian

Наблюдателями были представлены следующие государства, не являющиеся членами Организации Объединенных Наций: Святейший Престол, Швейцария.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

efforts should also be made to encourage nonmember states to join or rejoin the organization.

Russian

70. Необходимо также приложить усилия по вовлечению новых государств-членов или по поощрению бывших государств-членов вновь вступить в Организацию.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may i - a nonmember - congratulate you on the treatment of the subject the holocaust

Russian

Я не принадлежу к вашей организации , но мне хочется поздравить вас с тем , как вам удалось осветить тему геноцида

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. the following nonmember states were represented as observers: the holy see, palestine.

Russian

10. На сессии был представлены в качестве наблюдателей следующие государства, не являющиеся членами: Святейший Престол и Палестина.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

continuing with the list of speakers, the next speaker on my list is a state nonmember of the conference.

Russian

Следующим оратором у меня в списке является государство - нечлен Конференции.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5. representatives of the following nonmember states were represented by observers: holy see, switzerland.

Russian

5. Следующие государства, не являющиеся членами Организации Объединенных Наций, были представлены наблюдателями: Святейший Престол, Швейцария.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all nonmember states belonging to the european union will work with us in accordance with section ix of the rules of procedure.

Russian

Все государства-нечлены Конференции, принадлежащие к Европейскому союзу, будут работать с нами в соответствии с разделом ix Правил процедуры.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it cannot affect in any manner the legal consequences entailed by an internationally wrongful act towards a nonmember state or organization.

Russian

Оно ни в коей мере не может затрагивать правовые последствия, порождаемые международно-противоправным деянием перед государством или организацией, не являющимися ее членами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the members observed with satisfaction the willingness of a number of nonmember states to accept the mtcr guidelines as part of their national export control regimes.

Russian

Члены с удовлетворением отметили готовность ряда государств-нечленов принять директивы РКРТ в качестве составной части своих национальных режимов экспортного контроля.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is a lack of clarity in the report with regard to other threats posed by member or nonmember states, or within states themselves.

Russian

В докладе также нет полной ясности в отношении других угроз, создаваемых государствами -- членами Организации или государствами, которые не являются ее членами, или же возникающих внутри самих государств.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: the now established uniform practice of new council presidents briefing nonmember states shortly after the adoption of each month's programme of work

Russian

:: сегодня в практику Совета прочно вошло проведение новыми председателями Совета брифингов для государств-членов, не являющихся членами Совета, вскоре после утверждения программы работы на каждый месяц;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in his book the nature of prejudice , gordon w . allport states that “ on the average , church members seem to be more prejudiced than nonmember

Russian

В своей книге « Природа предрассудка » Гордон Аллпорт утверждает , что « по статистике среди приверженцев церкви больше людей с предубеждениями , чем среди нерелигиозных людей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

33. in 2010, the population division issued world population policies 2009, the most comprehensive overview of population policies for all member and nonmember states of the united nations.

Russian

33. В 2010 году Отдел народонаселения выпустил публикацию "Мировая демографическая политика, 2009 год " ( "world population policies 2009 "), который является наиболее всеобъемлющим обзором демографической политики по всем государствам - членам Организации Объединенных Наций и государствам, не являющимся ее членами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

presently , the vatican is a permanent observer , or nonmember state , in the un organization . the vatican has had that status since @num@

Russian

С @num@ года и до настоящего времени Ватикан имеет статус постоянного наблюдателя , или государства - нечлена ООН

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

observers for other states members of the united nations and for nonmember states, representatives of organizations of the united nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended.

Russian

На ней также присутствовали наблюдатели от других государств -- членов Организации Объединенных Наций и государств, не являющихся ее членами, представители организаций системы Организации Объединенных Наций и наблюдатели от межправительственных, неправительственных и других организаций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) observers for nonmember states of the council: colombia, iraq, nepal, the sudan and the united states of america;

Russian

b) наблюдатели от государств, не являющихся членами Совета: Ирака, Колумбии, Непала, Соединенных Штатов Америки и Судана;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,797,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK