From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
not only soil, but also wind
Не только почва, но и ветер
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eat not only fish, but also meat
Ешь не только рыбу, но и мясо
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eat not only fish, but also meat.
Ешьте не только рыбу, но и мясо.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not only good for losing weight but also to
Это не только хорошо для потери веса, но и для
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
not only good at oem, but also self-designed products.
.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
2. not only outcomes, but also processes
2. Не только результаты, но и процессы
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
not only lithuanian cuisine, but also foods
блюда не только литовской, но и украинской,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tom visited not only boston but also chicago
Том посетил не только Бостон, но и Чикаго
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
he speaks not only spanish, but also french
Он не только по-испански говорит, но и по-французски
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mariko studied not only english but also german
Марико изучала не только английский, но и немецкий
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they should not only look great but also feel good.
Они должны не только отлично смотреться, но и чувствовать себя хорошо.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
finally, we need not only good national governance but also good global governance.
Наконец, нам нужно не только благое национальное управление, но также благое глобальное управление.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
good friends not only accept wise counsel but also give it
Хорошие друзья не только принимают мудрые советы , но и дают их
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is educated not only an actor but also an audience.
И воспитывает она не только актера, но и зрителя.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this was good not only for ashley but also for her young friend
Это было полезно как для Эшли , так и для её друзей
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
good hygiene shows respect not only for others but also for yourself
Так ты покажешь , что уважаешь не только других , но и себя самого
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grass is not only good for food , however
Злаки годятся не только для еды
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that is good news not only for the euro, but also for the global economy.
Это хорошая новость не только для евро, но и для всей мировой экономики.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalitie
Дзюдо не только хорошо влияет на здоровье молодых людей, но и очень полезно для формирования их личностей
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
china is exporting not only more and more goods, but also its environmental degradation.
Китай экспортирует не только все больше товаров, но и свою экологическую деградацию.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: