From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
huge resources are squandered on non-essentials that cannot help to bridge the gap between rich and poor countries.
Огромные ресурсы расходуются на решение второстепенных проблем, урегулирование которых не может помочь в ликвидации разрыва между богатыми и бедными странами.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
efforts to minimize the impact on refugees were made by cutting back on non-essential travel and conferences, and postponing procurement wherever possible.
Были предприняты усилия по сведению к минимуму последствий этого для беженцев путем сокращения расходов на поездки и конференции первостепенной важности, а также, по возможности, переноса закупок на последующий период.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, people are spending more of their disposable income on non-essential foodstuffs, which are often of low nutritional value.
Например, люди тратят все бóльшую часть своего располагаемого дохода на неосновные продукты питания, которые зачастую имеют низкую питательную ценность.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
103. the court appreciated the adoption of the revised united nations guidelines on non-essential contacts with persons subject to an arrest warrant issued by the court and the presentation of said guidelines given by a representative of the office of legal affairs at the hague working group on cooperation.
103. Суд высоко оценил принятие пересмотренных руководящих принципов Организации Объединенных Наций, касающихся несущественных контактов с лицами, в отношении которых Судом выдан ордер на арест, а также презентацию вышеупомянутых принципов, сделанную представителем Управления по правовым вопросам в Рабочей группе по сотрудничеству в Гааге.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.