From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it also outlined critical oversight issues arising during the quarter and reported on progress by management in implementing committed actions to address issues previously raised, including on overdue action plans.
В нем также обозначены серьезные проблемы в области надзора, возникшие в этом квартале, и отмечен прогресс в деле устранения руководством ранее выявленных недостатков, в том числе задержек в составлении планов действий.
this is indeed the case as far as the sanctions against libya are concerned, where the security council should move, as soon as possible, to the next stage and take a long-overdue action.
Именно так обстоит дело в отношении санкций против Ливии, и Совет Безопасности должен как можно скорее перейти к следующему этапу и принять давно назревшие меры.
many civil society organizations, including the nuclear age peace foundation, applauded the initiative of the marshall islands to engage the world court in an overdue action against the nuclear-armed nations and the stagnation of negotiations.
41. Многие организации гражданского общества, в том числе Фонд защиты мира в ядерный век, горячо приветствовали инициативу Маршалловых Островов привлечь Всемирный суд к рассмотрению давно назревшего иска против ядерных держав и в связи с отсутствием прогресса на переговорах.