From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
penalty clause
штрафная оговорка
Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) penalty clauses
b) Штрафные оговорки
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
control and penalty clauses
Положения о контроле и штрафных санкциях
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
56. section 4 of the same law contains the following penalty clause:
56. Статья 4 того же закона содержит следующее положение о наказаниях:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
such a penalty clause could be specifically incorporated in the purchase order.
Указанное положение о наказании можно было бы конкретно включать в заявку на закупки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
include in purchase orders a penalty clause for late delivery (all offices)
Включить в заказы на поставку положения о штрафах за задержки (всем отделениям)
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
with regard to the penalty clause, advice from the office of legal affairs pending.
Что касается оговорки об уплате штрафа, то Управлению по правовым вопросам было предложено предоставить соответствующее консультативное заключение.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) there was no penalty clause in case of poor contractor performance at unoci;
c) заключенный ОООНКИ контракт не предусматривал штрафных санкций за несоблюдение подрядчиком оговоренных условий;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
45. the second unimplemented recommendation relates to the penalty clause in purchase orders for late delivery.
45. Вторая невыполненная рекомендация касается положения о штрафных санкциях в заказах на закупку в случае несвоевременной поставки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
escap will continue to monitor the collection of payments and consider if and when a penalty clause be required.
ЭСКАТО будет продолжать следить за внесением платежей и при необходимости рассмотрит вопрос о возможности включения штрафной неустойки.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
inclusion of a penalty clause in purchase orders, at least on a selective basis, should be considered.
Следует рассмотреть возможность включения в контракты положения о штрафных санкциях, по крайней мере на выборочной основе.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the board therefore reiterated its recommendation that the administration should include a penalty clause to guard against such delays.
В этой связи Комиссия повторяет свою рекомендацию о том, что Администрации необходимо предусмотреть пункт о штрафных санкциях, с тем чтобы исключить подобные задержки.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eca has developed new paragraphs, including a penalty clause in respect of late rental payments, in the memorandum of understanding.
ЭКА подготовила новые пункты меморандума о взаимопонимании, включая оговорку об уплате штрафа в случае задержки платежей за аренду.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in the audit of the department of development and support management services, the lack of a penalty clause in its subcontracts was noted.
В ходе проверки Департамента по поддержке развития и управленческому обеспечению было отмечено отсутствие в заключенных им субподрядах положения о штрафных санкциях.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
273. unicef notes that its supply manual does not require offices to include in purchase orders a penalty clause for late delivery.
273. ЮНИСЕФ отмечает, что его Руководство по вопросам снабжения не требует, чтобы отделения включали в заказы на поставку пункт о взыскании штрафной неустойки в случае запоздалой поставки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, the penalty clause for late delivery had still not been included in the standard purchase orders generated by the programme manager system.
Кроме того, пункт о взыскании штрафной неустойки не был включен в стандартные заказы на поставку, подготавливаемые с помощью системы управления программами ЮНИСЕФ.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
30. specific penalty clauses have been incorporated on a selective basis.
30. В выборочном порядке в контракты включены конкретные положения о штрафных санкциях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inclusion of a penalty clause in contracts, at least on a selective basis, should be considered (see paras. 78 and 80);
Следует рассмотреть возможность включения в контракты положения о штрафных санкциях, по крайней мере на выборочной основе (см. пункты 78 и 80);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. the board trusts that the administration will include and enforce the penalty clause judiciously, at least in cases where the timeliness of supplies is crucial.
31. Комиссия полагает, что Администрация будет включать в контракты положения о штрафных санкциях и будет продуманно обеспечивать их выполнение, по меньшей мере в тех случаях, когда огромное значение имеют сроки поставок.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
further, the board recommended, and the administration agreed, that a suitable penalty clause should be considered for incorporation in purchase orders to discourage delayed deliveries.
Наряду с этим Комиссия рекомендовала рассмотреть вопрос о включении в заказы на поставки соответствующего пункта о штрафах, с тем чтобы не допускать задержек поставок, и администрация согласилась с этим.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: