From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
project rate of return;
e) ставка дохода от проекта;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
low literacy rates, small herds and low productivity of animals are the main reasons put forward for poor awareness.
Низкий уровень грамотности, малочисленность поголовья скота и низкая продуктивность скота являются основными причинами, приводимыми в оправдание неудовлетворительной информированности сельхозпроизводителей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at such rates, small electronic devices could potentially charge in seconds, and larger devices, even cars, in minutes.
При таких темпах, небольшие электронные устройства могут потенциально зарядки в секунды, и больше устройств, даже автомобили, в течение нескольких минут.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
30. nevertheless, low literacy rate, small population and limited market size pose a challenge to the sustainability of media growth in bhutan.
30. Тем не менее низкий уровень грамотности, малочисленность населения и ограниченный объем рынка ставят под вопрос устойчивость роста СМИ в Бутане.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amid higher inflation and growing lending rates, small and medium-sized businesses, agricultural companies (already burdened with accumulated debt), and start-ups in manufacturing sector become the most vulnerable.
В условиях повышенной инфляции и соответствующего роста ставок по кредитам наиболее уязвимыми оказываются предприятия малого и среднего бизнеса, сельского хозяйства (с уже большой накопленной закредитованностью), проекты создания новых производств в обрабатывающих секторах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for the most part, however, countries, in particular least developed countries, with low growth rates, small markets, unstable economic or political conditions, unresolved debt overhangs, few economically viable public enterprises to privatize and lacking a skilled even if low-paid workforce have seen their foreign-direct-investment levels stagnate at already low levels.
В большинстве же стран, особенно в наименее развитых странах, в условиях низких темпов роста, узости рынков, нестабильности экономического или политического положения, неурегулированных проблем задолженности, практически полного отсутствия перспективных для приватизации экономически жизнеспособных государственных предприятий и нехватки хотя и низкооплачиваемой, но квалифицированной рабочей силы, и без того низкие уровни прямых иностранных инвестиций продолжают сохраняться.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
smes should focus on domestic consumer under conditions of free-floating exchange rate of tenge 01 september 2015 under the conditions of free floating tenge rate small and medium business should be guided by domestic consumers, and there stimulus for import substitution must work, majilis deputy aigul solovyova has said at the press conference in the ccs.
МСБ в условиях свободно плавающего курса тенге должен ориентироваться на внутреннего потребителя - депутат 01 Сентября 2015 Малый и средний бизнес в условиях свободно плавающего курса тенге должен ориентироваться на внутреннего потребителя и здесь должен сработать стимул для импортозамещения, сказала депутат Мажилиса Парламента РК Айгуль Соловьева на пресс-конференции в Службе центральных коммуникаций.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.