From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tote the load
Несите свой груз
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
under the load
under the load
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
couple to the load
присоединить к нагрузке
Last Update: 2018-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
a) the load capacity,
a) Грузоподъёмность
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
accommodates the load flange
установлен фланец вала нагрузки
Last Update: 2018-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
68 % of the load index
68% от индекса нагрузки
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
fly by helicopter to the load.
Пролетают вертолеты с грузом.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if possible, remove the load.
По возможности, отключите нагрузку двигателя.
Last Update: 2008-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
3. verification of the load curve
3. Проверка кривой нагрузки
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:
jehovah helps us carry the load
Иегова помогает нам нести бремя
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
note the load indicated fi (n).
2.2.5 Отметить указанное усилие fi (Н).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
- automatic stabilisation according to the load
- Автостабилизация в режиме полной загрузки модулей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
sharing burdens makes the load lighter.
Распределение бремени облегчает нагрузку.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
check for documents arriving with the load;
b) контроль движения;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the land transport operator picks up the load.
24. Оператор сухопутной перевозки принимает груз.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
calculate the load absorbed using the formula:
Рассчитать поглощенное усилие по следующей формуле:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
4.1.6. the load-capacity indices;
4.1.6 индекс несущей способности;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
maintain sufficient safety distance while transporting the load.
Поддерживайте достаточную дистанцию безопасности при транспортировке груза.
Last Update: 2012-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
"maximum load rating " means the load index;
2.25 "Показатель максимальной нагрузки " означает индекс нагрузки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"3.1.7. the load-capacity index; "
"3.1.7 индекс несущей способности; ".
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting