From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it should also suggest policy options to reduce price volatility, while ensuring greater transparency in commodity markets.
Ей следует также предложить возможные варианты политики для уменьшения волатильности цен при одновременном повышении прозрачности рынков сырьевых товаров.
there was pressure by short-term political and economic interests to leave out public participation and reduce transparency.
Сказывается давление, обусловленное краткосрочными политическими и экономическими интересами, вынуждающее отказываться от участия общественности и уменьшать степень прозрачности.
very complex permitting systems are not very helpful because, apart from deterring investors, they spread responsibility over many institutions and may reduce transparency.
Излишне сложные системы выдачи разрешений являются малоэффективными, поскольку они не только отпугивают инвесторов, но и приводят к распылению ответственности между многочисленными учреждениями и способствуют ослаблению транспарентности.
(d) enhance coherence, reduce fragmentation and overlap and increase effectiveness, efficiency and transparency, while reinforcing coordination and cooperation;
d) повышать согласованность, уменьшать раздробленность и дублирование и повышать эффективность, результативность и транспарентность, наряду с улучшением координации и укреплением сотрудничества;