Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reflagging of vessels
Смена флага судов
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
74. reflagging and "flag-hopping " are serious problems.
74. Смена флага и чередование флага представляют собой серьезные проблемы.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the panel is unaware of the motives behind such reregistering/reflagging.
Группе неизвестны мотивы такой перерегистрации или изменения флага.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this reflagging coincides with other reflagging activities described in paragraphs 174 to 176.
Смена флага в данном случае совпадает по времени с другими действиями по смене флага, о которых говорилось в пунктах 174 - 176.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
italian drift-net vessels may also be reflagging to some of those countries.
Итальянские дрифтеры могут также плавать под флагом некоторых из этих стран.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it pointed out, however, that no measures to deter reflagging were yet in place.
Вместе с тем он указал, что пока не принимается каких-либо мер с целью воспрепятствовать замене флага.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
112. concerning the issue of reflagging, mexico stressed that its domestic legislation prohibited reflagging.
112. Что касается вопроса о смене судами своего флага, то Мексика подчеркнула, что ее отечественное законодательство запрещает подобную практику.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
138. trinidad and tobago stated that it did not support reflagging or the practice of open registry for fishing vessels.
138. Тринидад и Тобаго заявил, что выступает против практики замены флага и ведения открытого регистра для промысловых судов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
129. barbados stated that, to deter reflagging, its open registry for ships tended to exclude fishing vessels.
129. Барбадос заявил, что с целью воспрепятствовать замене флага в открытый регистр, который он ведет в отношении судов, как правило, не включаются рыболовные суда.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the ease and lack of formalities involved in reflagging a vessel to some jurisdictions brought into question the reality of the concept of flag state sovereignty.
Та простота и полное отсутствие формальностей, с которыми судно может сменить флаг в зависимости от юрисдикции, ставит под вопрос реальность концепции суверенитета государства флага.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
27. reflagging activities that are undertaken to contravene the agreement and circumvent regional organizations' conservation and management measures continue.
27. Сохраняются факты, когда суда меняют свой флаг в нарушение Соглашения и в обход рыбоохранных и рыбохозяйственных мер, введенных региональными организациями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, to deter reflagging, an authorization from the government of japan was required to export fishing vessels which were no longer used in japan.
Кроме того, с целью воспрепятствовать замене флага для экспорта промысловых судов, которые более не используются в Японии, необходимо получить разрешение правительства Японии.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
42. the primary objective of the fao compliance agreement is to deal with the problem of the reflagging of fishing vessels as a means of avoiding compliance with agreed conservation and management measures.
42. Главная задача Соглашения ФАО по открытому морю состоит в решении проблемы смены рыболовными судами флага в качестве средства избежания соблюдения согласованных мер по сохранению и управлению.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
"the practice of reflagging to avoid legitimate management controls is emerging as a serious problem in a number of high-seas fisheries around the world.
Серьезной проблемой в ряде промысловых акваторий открытого моря становится практика смены флага судна, чтобы избегать законного рыбохозяйственного контроля.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
122. azerbaijan stressed that it had taken effective measures in accordance with international law to prevent reflagging of vessels by its nationals for the purpose of avoiding compliance with applicable conservation and management rules for fishing vessels on the high seas.
122. Азербайджан подчеркнул, что он принял эффективные меры в соответствии с международным правом для предотвращения смены флага судов его гражданами, с тем чтобы не выполнять применимые нормы в области сохранения и управления запасами для рыболовных судов в открытом море.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
132. furthermore, as part of the follow-up to the compliance agreement, the food and agriculture organization of the united nations had continued to monitor the issue of reflagging.
132. Кроме того, в рамках деятельности по реализации Соглашения по обеспечению выполнения ФАО продолжает отслеживать вопрос смены флага.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the issue of flags of convenience, including the phenomenon of reflagging, and the need to clarify the concept of the "genuine link " were considered to be important by a number of delegations.
Ряд делегаций указал на серьезность проблемы > флагов, включая явление смены судами своего флага, и на необходимость уточнить понятие >.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adopted by the united nations conference on environment and development, calls upon states to take effective action, consistent with international law, to deter reflagging of vessels by their nationals as a means of avoiding compliance with applicable conservation and management rules for fishing vessels on the high seas,
, принятой Конференцией Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, государства призваны принять эффективные меры в соответствии с международным правом, с тем чтобы воспрепятствовать замене флага судна их гражданами в целях уклонения от соблюдения применимых правил в отношении сохранения и управления при ведении рыболовного промысла в открытом море,
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
47. calls upon states not to permit vessels flying their flag to engage in fishing on the high seas or in areas under the national jurisdiction of other states, unless duly authorized by the authorities of the states concerned and in accordance with the conditions set out in the authorization, and to take specific measures, including deterring the reflagging of vessels by their nationals, in accordance with the relevant provisions of the convention, the agreement and the compliance agreement, to control fishing operations by vessels flying their flag;
47. призывает государства не допускать суда, плавающие под их флагом, к промыслу в открытом море или в районах под национальной юрисдикцией других государств без надлежащего разрешения властей соответствующих государств и без соблюдения сформулированных в разрешении условий и, руководствуясь соответствующими положениями Конвенции, Соглашения и Соглашения по открытому морю, принимать конкретные меры, в том числе удерживающие их граждан от смены флага судов, для контроля за промысловыми операциями судов, плавающих под их флагом;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 9
Quality: