Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rbps by local firms
ОДП местных фирм
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
supplied by local garages
Поставлено местными гаражами
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
actions by local authorities,
действиями администрации на местах,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
contribution by local authorities**
Документ, подготовленный местными органами управления**
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
constitutional crisis: responsibilities by consequences
Конституционный кризис: Ответственность и последствия
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
establishment of a library for use by local law enforcement agencies
:: Создание библиотеки для сотрудников местных правоохранительных учреждений
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
investigation of human rights violations by local law enforcement personnel
Расследование нарушений прав человека, совершенных сотрудниками местных правоохранительных органов
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
signs local laws;
подписывает местные законы;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
violation of local laws
Нарушение местных законов
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:
investigation of human rights violations committed by local law enforcement personnel
Расследование нарушений прав человека, совершенных сотрудниками местных правоохранительных органов
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b. national and local laws
b. Национальное и местное законодательство
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
they pass local laws, ordinances.
Совет принимает местные законы -- указы.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but the conditions of realization would be governed by local law, so he saw no problem.
Однако условия реализации должны регулироваться местным законодательством, поэтому он не видит никаких проблем.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it remains within the area delineated by local laws and customs.
Эта практика не выходит за рамки, очерченные местными законами и обычаями.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
degree of responsibility in natural resource management borne by local communities
· Степень ответственности, которой наделяются органы местного самоуправления в вопросах природопользования
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
acceptance of personal accountability and responsibility by local leaders is crucial in this endeavour.
Решающую роль в этих усилиях играет принятие местными лидерами на себя личной ответственности и подотчетности.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thailand – community-based human rights defenders at risk of violence and eviction by local law enforcement and paramilitary
Таиланд: местные правоохранительные органы и военизированные формирования угрожают правозащитникам общины применением силы и выселением
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the representative of sudan said that in sudan the work of isar and the iasc was modified by local laws.
Представитель Судана заявил, что работа МСУО и КМБС была учтена при принятии национальных законов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(iii) the outside occupation or employment is permitted by local law at the duty station or where the occupation or employment occurs.
iii) эта профессиональная деятельность или работа по найму вне Организации разрешается в соответствии с местными законами в данном месте службы или там, где эта профессиональная деятельность или работа по найму имеет место.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 21
Quality:
(iii) the outside occupation or employment is permitted by local law at the duty station or place where the occupation or employment occurs.
iii) эта профессиональная деятельность или работа по найму вне Органа разрешается в соответствии с местными законами в данном месте службы или там, где эта профессиональная деятельность или работа по найму имеет место.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: