Results for root failed translation from English to Russian

English

Translate

root failed

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

failed

Russian

Ошибка

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

% failed

Russian

% не сдавших

Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[failed]

Russian

[general]

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

root

Russian

Корень

Last Update: 2015-04-14
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Wikipedia

English

root.

Russian

exe (95mБ)).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

create root album folder failed

Russian

Не удалось создать папку корневого альбома

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

failed to create a new dom root for ''{0}''

Russian

Не удалось создать новый корень объектной модели документа ''{0}''

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

each failed objective will be a root cause of insecurity.

Russian

И каждая неудача в выполнении одной цели станет коренной причиной угрозы для безопасности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

failed to find a bean class for the root element: {0}

Russian

Не удалось найти класс компонента для корневого элемента: {0}

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

lastly, he recalled that peacekeeping was only a last resort when initiatives to address the root causes of conflict failed.

Russian

В заключение он отмечает, что поддержание мира представляет собой лишь крайнее средство, которое используется, когда инициативы по устранению коренных причин конфликта терпят неудачу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

unfortunately, even jackson failed to grasp the entire picture and its root cause

Russian

АБРАХАМ ЛИНКОЛЬН К сожалению, даже Джексон не имел целостного представления об истинном положении дел и реальных причинах происходящего

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

an analysis of the rocket systems operation and relevant manufacturing documentation continues, which will allow finding the root cause of the failed launch.

Russian

Продолжается анализ работы системы ракеты-носителя, а также технической документации по ее изготовлению, что позволит установить конкретные причины нештатной работы РН.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

protestant reformers failed to root out many of the false teachings of men and traditions that contaminated the roman catholic faith

Russian

Реформаторы - протестанты не искоренили многих человеческих лжеучений и традиций , которыми была отравлена католическая вера

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

does that imply that conventional solutions have failed because they do not really address the root causes of persistent poverty?

Russian

Означает ли это, что традиционные решения не оправдали ожиданий, поскольку на самом деле они не позволяют ликвидировать коренные причины хронической нищеты?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

furthermore, many actions aimed at resolving environmental problems have failed to identify their geographical boundaries and their social root causes.

Russian

Кроме того, в отношении многих действий, направленных на решение экологических проблем, не определены географические границы и социальные первопричины.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the government has failed to collaborate with grass-roots non-governmental organizations that can reach the majority of the population.

Russian

Правительству не удалось организовать сотрудничество с неправительственными организациями низового уровня, которые имеют доступ к большинству населения.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

Russian

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,699,690,532 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK