Results for scuttle translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

chassis/scuttle

Russian

автомобиль-шасси с изменяемой конфигурацией/с передней стенкой кузова

Last Update: 2017-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

scuttle, scuttle board

Russian

крышка капота

Last Update: 2014-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

just scuttle forward and go for it

Russian

Просто двигай вперед. Давай

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

description: scuttle the fleet of your opponent!

Russian

description : scuttle флот противника!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"scuttle diplomacy", on the media, june 1, 2007.

Russian

"scuttle diplomacy", on the media, june 1, 2007.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

today, the warmongers are trying to scuttle the vienna accord

Russian

В наши дни милитаристы пытаются сорвать Венское соглашение

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what has caused some to wreck or to scuttle the ship of their faith

Russian

Почему некоторые потерпели кораблекрушение веры и почему корабль веры некоторых идет ко дну

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

once again , adversaries tried to scuttle the building project , but they were unsuccessful

Russian

И снова враги пытались помешать строительству , но безуспешно

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

efforts to scuttle it would serve only to undermine the resolutions of the general assembly.

Russian

Попытки уклониться от ее исполнения приведут лишь к подрыву резолюций Генеральной Ассамблеи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are non-ethiopians determined to scuttle the progress we are making in all areas.

Russian

Их создают те люди, не являющиеся гражданами Эфиопии, которые стремятся подорвать достигнутый нами во всех областях прогресс.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the pirate crew attempted to scuttle the ship, setting her on fire before 15 indonesians were arrested.

Russian

Команда пиратов попыталась затопить судно, поджечь его, прежде чем 15 индонезийцев были арестованы.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

http://www4.atpages.jp/~amana/scuttle/bookmarks.php/alisarangel

Russian

http://thesolve.ru/

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

internet skeptics could also scuttle potentially transformative transatlantic free-trade talks, launched with great fanfare last year

Russian

Интернет-скептики могут также сорвать потенциально способные привести к переменам переговоры о трансатлантической свободной торговле, начатые с большой помпой в прошлом году

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in paragraph 25, the last part of the last sentence inadvertently gives the impression that it is trying to scuttle or sideline the programme of work.

Russian

В пункте 25 последняя часть последнего предложения невзначай создает впечатление, будто тут предпринимается попытка отстранить или оттеснить программу работы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11. the massacre was committed at a critical moment in the peace processes in both the democratic republic of the congo and burundi and threatened to scuttle both.

Russian

11. Расправа была учинена в переломный момент мирного процесса в Демократической Республике Конго и Бурунди и поставила под угрозу успехи, достигнутые в обеих странах.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rather than scuttle the ship of marriage , the wise person will think of ways to repair any damage in order to recover it , thus avoiding the pitfall of treachery and duplicity

Russian

Вместо того , чтобы затопить супружеский корабль , мудрый человек подумает о том , как починить всякое повреждение , чтобы воссоздать его и избежать таким образом западни вероломства и двуличия

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i've been cold all my life, harry. too many years putting on too many sweaters and not enough coal in the scuttle.

Russian

- Тогда и ты вспомни, Гарри. Всю жизнь мы мерзли. Всю жизнь!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is our firm view that no one should be allowed to preempt and scuttle this process, and the unequivocal support of the united nations for the ongoing peace process spearheaded by igad is indeed critical at this stage.

Russian

Мы глубоко убеждены в том, что никому нельзя позволить форсировать или сорвать этот процесс, и поэтому твердая поддержка Организации Объединенных Наций разворачивающемуся мирному процессу под руководством МОВР имеет решающее значение на этом этапе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all sides need to know where their borders begin and end. and past injustices will need to be put aside, so that the cycle of revenge and the automatic reflex in favor of immediate gain do not scuttle regional solutions to problems.

Russian

Несправедливости прошлого должны быть оставлены в стороне, иначе порочный круг мести и автоматический рефлекс извлечения немедленных выгод сведёт на нет усилия по решению проблем региона.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example, protectionist democrats in the us congress have been able to insulate themselves from charges of opposing free trade if they scuttle colombia’s fta, because they will most likely ratify the deals for panama and peru

Russian

Например, протекционисты-демократы в Конгрессе США смогут оградить себя от обвинений в оппозиции свободной торговле если не утвердят Соглашение о свободной торговле с Колумбией, потому что они, скорее всего, ратифицируют соглашения с Панамой и Перу

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,932,497,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK