Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
she slackened speed.
Ласка уменьшила быстроту бега.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the “storm” slackened.
Так что буря миновала.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
domestic demand also slackened.
Спрос на внутреннем рынке также сократился.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time the wind slackened considerably.
В то же время ветер значительно ослаб.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
miko maiya's ecstatic expression slackened
Восторженное выражение лица Мики Майи ослабло
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
manufacturing and construction activities have also slackened.
Сократились также масштабы производства и строительства.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
domestic demand - especially consumer demand - slackened considerably.
Внутренний спрос, особенно потребительский, значительно сократился.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
if she had slackened , i might have doubted that her faith was genuine
Если бы она уступила , я сомневался бы , вероятно , в искренности её веры
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on tuesday night the wind fell somewhat, and on wednesday the fire slackened.
Во вторник ночью порывы ветра уменьшились, а в среду огонь ослабел.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, while settlement-building in the west bank has slackened, it continue
Действительно, хоть строительство поселений на Западном берегу замедлилось, оно продолжается
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, while settlement-building in the west bank has slackened, it continues.
Действительно, хоть строительство поселений на Западном берегу замедлилось, оно продолжается.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
it is recommended for all skin types and is ideal for loose skin slackened by rapid weight loss.
Рекомендовано для всех типов кожи.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all governments took the document firmly in hand, but sadly their grip today appears to have slackened.
Она была принята всеми правительствами с большой решительностью, но как это ни печально, сегодня эта решительность исчезает.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
69. the pace of the recovery in equity investment inflows slackened during the first six months of the year.
69. В течение первых шести месяцев года замедлились темпы восстановления объема инвестиций в акционерный капитал.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
since its creation, the united nations has never slackened in the search for ways and means to assume its responsibilities.
Со дня своего создания Организация Объединенных Наций постоянно вела поиск путей и способов внесения своего вклада.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
an even more worrying trend was that the will to achieve the most durable solution, voluntary repatriation, had somewhat slackened.
Еще более тревожная тенденция заключается в том, что воля к достижению самого долгосрочного решения - добровольной репатриации - несколько ослабла.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
after the march revolution in 1917, the position of mannerheim and the other officers was extremely difficult as the discipline had considerably slackened in the russian army
После Февральской революции 1917 года Маннергейму, как и другим офицерам, пришлось действовать в трудных условиях, при ослабевшей в российской армии дисциплине.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i am @num@ now , and arthritis and other ailments have slowed my pace , but my zeal for jehovah has not slackened
Сейчас мне @num@ год , и артрит и другие болезни постоянно беспокоят меня , но мое рвение в служении Иегове не ослабевает
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contributions to the global fund to fight aids, tuberculosis and malaria have slackened, and developing countries are paying a colossal price in human and material terms.
Взносы в Глобальный фонд борьбы со СПИДом, малярией и туберкулезом резко снизились, и развивающиеся страны расплачиваются колоссальной ценой в человеческом и материальном исчислении.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
there, as in the other large economies, the flow of imports remained heavy during the early months of the year but gradually slackened as the domestic economic situation deteriorated.
В Бразилии, как и в других крупных странах, в первые месяцы года, объем импорта оставался значительным, но по мере ухудшения внутреннего экономического положения начал постепенно сокращаться.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: