Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but i managed to find time.
Но мне удалось выкроить время.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tom managed to find a new job
Тому удалось найти новую работу
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
perhaps that is why mankind has so far managed to survive
Возможно, именно поэтому человечеству до сих пор удавалось выжить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kazakhstan managed to find the best solution.
Казахстану, огромной стране с небольшим для этой территории населением, находящейся в сложном регионе, с огромным количеством природных богатств, удалось лучше всех решить межнациональные проблемы.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
so far managed to catch only a couple of scumbags from this company.
Пока удалось поймать только пару отморозков из этой компании.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and she alone had managed to find a logical approach
И только ей одной удалось найти логичный подход
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
unisfa has thus far managed to keep tensions in check.
До сих пор ЮНИСФА удавалось удерживать ситуацию под контролем.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
besides we managed to find many others using that means.
Впрочем таким образом удался нам найти ещё несколько других.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i managed to find a way to completely stop google chrome from auto
i managed to find a way to completely stop google chrome from auto
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
during the healing, she had even managed to find a small shortcut
Во время исцеления ей даже удалось найти, как всё это ускорить
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
after she managed to find the sweet spot, they never lost a point
После того, как ей удалось найти чёткое соотношение, они больше не теряли очки
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems the bird became exhausted and managed to find refuge on the oil rig
Похоже, что птица обессилела и смогла найти убежище на нефтяной вышке
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
we managed to find two apartments in the same building, and i moved into a house in almashhad by myself
Нам удалось найти две квартиры в одном здании, и я переехала в тот дом в Аль-Мешхеде сама
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, i managed to find the one place in the room where there was an empty
О, мне удалось найти одно свободное место в аудитории
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i've managed to find two places that are quite suitable for a camp." liam reported
Мне удалось найти два места, которые вполне подходят для лагеря. - Доложил Лиам
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
employment was hard to find , but in time i managed to get work
Было трудно найти работу , но со временем мне это удалось
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
send an inquiry looking for a property and have not managed to find the offer on our site?
Глядя на имущество и не удалось найти предложение на нашем сайте?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in the time i have been awake, i've managed to find a way to counter people like you
За то время, что я бодрствовал, мне удалось найти способ противостоять таким людям, как ты и он
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i managed to clear away enough snow to open the door , only to find the interior stripped to the bare metal
Я расчистил снег и открыл дверцу - внутри не было ничего кроме металлического каркаса
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as i said in jest about the previous regimes, god had hidden it from them, but we managed to find it.
Как я в шутку сказал про прежние режимы, Бог спрятал его от них, но нам удалось его найти.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: