Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
username is already taken
имя пользователя должно содержать только буквы
Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
username is already taken, please choose another
Имя пользователя уже занято, пожалуйста, выберите другой
Last Update: 2016-02-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
a user that username is already exists
пользователь, чье имя пользователя уже существует
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the seat is already taken,'
Место уже занято".
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
failed to register new account: the requested username is already taken.
Не удалось создать учётную запись: выбранное имя пользователя уже используется.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i. steps already taken
i. Уже предпринятые шаги
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
x: census already taken
x: перепись уже проведена
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tom has already taken a bath
Том уже помылся
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some steps are already taken.
Уже предпринимаются некоторые шаги к этому.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is already taken into account in gni measures.
Это уже учтено в данных о ВНД.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the username you've chosen is already being used
имя пользователя, вы выбрали уже используется
Last Update: 2016-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considerable work has already taken place
Значительная работа уже проведена
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some consultations have already taken place.
Уже проведен ряд консультаций.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i've already taken out the trash
Я уже вынесла мусор
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
advance registration has already taken place.
Уже произведена предварительная запись участников.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this sport has already taken dozens of live
Этот спорт уже унес десятки жизней
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
various cities have already taken drastic measure
В некоторых городах уже принимаются решительные меры
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- technically speaking, it has already taken place.
- Фактически уже было сослужение.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any national or regional control actions already taken
g) Были ли приняты какие-либо национальные или региональные меры регулирования, включая информацию, касающуюся альтернатив, и другую соответствую информацию о регулировании рисков
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm glad someone's already taken him out
Я рад, что кто-то его победил
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: